《臨江仙·梅》 李清照

宋代   李清照 庭院深深深幾許,临江李清临江李清雲窗霧閣春遲。仙梅析和仙梅
為誰憔悴損芳姿。照原照
夜來清夢好,文翻應是译赏發南枝。
玉瘦檀輕無限恨,诗意南樓羌管休吹。临江李清临江李清
濃香吹盡有誰知。仙梅析和仙梅
暖風遲日也,照原照別到杏花肥。文翻
分類: 詠物梅花言誌 臨江仙

作者簡介(李清照)

李清照頭像

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,译赏漢族,诗意山東省濟南章丘人。临江李清临江李清宋代(南北宋之交)女詞人,仙梅析和仙梅婉約詞派代表,照原照有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲歎身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

臨江仙·梅翻譯及注釋

翻譯
庭院一層層的有好多層,雲簇閣樓的窗戶,淡淡的霧氣彌漫在四周,春天卻遲遲不來。思念讓容色憔悴,隻有在夜晚的夢中才能相聚,向陽的梅枝也到了發芽的時節。
梅花風姿清瘦,南樓的羌笛不要吹奏哀怨的曲調。散發著濃濃的香味的梅花不知道被吹落多少?春日的暖風,別一下就讓時間來到杏花盛開的時節了。

注釋
①《臨江仙·梅》:此首或為李清照效法歐陽修《蝶戀花》所作的數闋《臨江仙》之一。
②南枝:向南,亦即朝陽的梅枝。
③玉瘦檀輕:謂梅花姿態清瘦,顏色淺紅。檀:原為木名,此處指淺絳色。
④羌管休吹:意謂不要吹奏音調哀怨的笛曲《梅花落》。
⑤暖風遲日:語出孫光憲《浣溪沙》詞:“蘭沐初休曲檻前,暖風遲日洗頭天。”遲日:春日,語出杜審言《渡湘江》詩:“遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。”
⑥肥:這裏指盛開。

臨江仙·梅賞析

  這首詞以詠梅為題,用梅花暗喻詞人自己,把閨人幽獨的離思與韶華易逝的帳憫,極其高華而深至地表現了出來。

  “庭院深深深幾許”起句襲用歐詞,一字不改,而又融化不澀,別具意境。這種問鼎名篇的作法,表現了漱玉詞人的魄力與藝術上的自信。以設問的口氣一連迭用三個“深”字,能在讀者心中喚起了一種院宇深邃,氣象雍容的聲情效果。迭字用得好,卻能形容盡妙,動人於不自覺之中……李清照這首《臨江仙》一、二兩句用得渾成而富有變化。因而避免了襲用成句容易造成的雷同之感。“庭院”句言其深,“雲窗”句狀其高。一縱一橫,交相映襯,便將一座貴家池館的富麗與清幽的氣象勾畫出來了。雲簇疏欞,霧迷高閣,這是何其縹緲清幽、高出塵寰的所在嗬。“春遲”二字語義雙關,包蘊甚深,不可草草讀過。乍看起來,仿佛是主人公慨歎春光的姍姍來遲。然而這僅是表麵的理解。其實,陽春有一序,天地無私,爛漫的春光是不會遺棄這錦屏府第的,這個“遲”字所反映的意蘊中不隻是客觀的景物,而且是一種主觀的感情。作者是借春光不到的藝術構思來表現春閨思婦的淒黯心緒。它同“羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。”“玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。”等等,可說是同其委婉的手法。“為誰憔悴損芳姿?”更設一問,以跌宕的筆觸,補足上文。指出了原來使閨中人賞春無緒、芳姿悴損的,不正是對遠人的思念和被愛情的折磨嗎?幾經鋪墊,到此才將一篇題旨揭出來。“夜來清夢好,應是發南枝”,歇拍處點出梅花,承上巨啟下之筆,高華中帶有一些淒麗的意味。“清夢”乃是結想而成的南柯相會。遠人縱未得歸,這夢裏的歡娛便也是一分消受了。

  以清詞寫苦思,倍增淒苦……她不是以梅花直接比人,而是把梅花同清夢聯係起來,因好夢而溯及梅花,又以“應是”雲雲推測之詞,加以搖曳,愈覺意折層探,令人回味不盡。漱玉詞富於形象之美,尤長於活用比況類形容詞。如“綠肥紅瘦”與此處之“別到杏花肥”等,皆能別出巧思,一新耳目。“杏花肥”猶言杏花盛開也。然而不用常語而換一“肥”字,把形容詞活用作謂語,就大增其直觀的美感。巧而不尖,新而不怪,真能超越凡庸,別開生麵。此處著一“肥”字,上與“瘦”字關合,以梅花之玉瘦,襯紅杏之憨肥,益覺鮮明生動。同時兩相映帶,還點明了時間的跨度。從早梅綻蕊直盼到杏花開遍,二十四番花信風,已吹過十一番了。春光半過,伊人未歸,花落花開,隻成孤賞。難怪園中的春色,盡作愁痕了。末尾以景結情,騷情雅韻,令人淒然無盡,洵為小令中精品。

臨江仙·梅創作背景

  學者陳祖美推斷此詞的背景和沒收錄於宋代《樂府雅詞》原因:從《臨江仙·並序》這首同調詞的小序可知,李清照明明作了數闋《臨江仙》,顯然應該包括此首在內。它之所以被懷疑,除了人們時常提到的原因之外,竊以為更主要的原因是曾慥所編《樂府雅詞》隻收了前一首而未收此首的緣故。就是曾慥認為此首不雅,這與他對《聲聲慢》的看法相類似。李清照著作的大量散佚大約是在明末清初,作為略晚於李清照的同代人曾慥,他有緣看到更多的《漱玉詞》,《樂府雅詞》隻收入23首,很可能是曾氏與其同代人王灼一唱一和,前者以為李氏的許多詞不雅,後者則說她“無所羞畏”(碧雞漫誌》卷二)。有些後人或學究式的,或想當然地將此類詞存疑,甚至將它們從《漱玉詞》中驅除之。

《臨江仙·梅》李清照 拚音讀音參考

lín jiāng xiān méi
臨江仙·梅

tíng yuàn shēn shēn shēn jǐ xǔ, yún chuāng wù gé chūn chí.
庭院深深深幾許,雲窗霧閣春遲。
wèi shuí qiáo cuì sǔn fāng zī.
為誰憔悴損芳姿。
yè lái qīng mèng hǎo, yìng shì fā nán zhī.
夜來清夢好,應是發南枝。
yù shòu tán qīng wú xiàn hèn, nán lóu qiāng guǎn xiū chuī.
玉瘦檀輕無限恨,南樓羌管休吹。
nóng xiāng chuī jǐn yǒu shéi zhī.
濃香吹盡有誰知。
nuǎn fēng chí rì yě, bié dào xìng huā féi.
暖風遲日也,別到杏花肥。

網友評論

* 《臨江仙·梅》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·梅 李清照)专题为您介绍:《臨江仙·梅》 李清照宋代李清照庭院深深深幾許,雲窗霧閣春遲。為誰憔悴損芳姿。夜來清夢好,應是發南枝。玉瘦檀輕無限恨,南樓羌管休吹。濃香吹盡有誰知。暖風遲日也,別到杏花肥。分類:詠物梅花言誌臨江仙作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙·梅》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·梅 李清照)原文,《臨江仙·梅》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·梅 李清照)翻译,《臨江仙·梅》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·梅 李清照)赏析,《臨江仙·梅》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·梅 李清照)阅读答案,出自《臨江仙·梅》李清照原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙·梅 李清照)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726d39926973137.html

诗词类别

《臨江仙·梅》李清照原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语