《中峰》 劉拯

宋代   劉拯 躡徑登高亭,中峰中峰天遠不敢局。刘拯
疏簾卷簷花,原文意百裏在舉目。翻译
江橫縞帶明,赏析山隱螺髻綠。和诗
啼鳥破長煙,中峰中峰飛泉漱寒玉。刘拯
雲回猛虎嘯,原文意清風繞岩穀。翻译
颼颼入青鬆,赏析古淡琴一曲。和诗
倚欄更凝望,中峰中峰斜陽上修竹。刘拯
欲去還遲遲,原文意勝概那可足。
分類:

《中峰》劉拯 翻譯、賞析和詩意

中峰,朝代:宋代,作者:劉拯

躡徑登高亭,
天遠不敢局。
疏簾卷簷花,
百裏在舉目。
江橫縞帶明,
山隱螺髻綠。
啼鳥破長煙,
飛泉漱寒玉。
雲回猛虎嘯,
清風繞岩穀。
颼颼入青鬆,
古淡琴一曲。
倚欄更凝望,
斜陽上修竹。
欲去還遲遲,
勝概那可足。

中文譯文:

登上高高的亭子,
天空遙遠,不敢妄言。
輕薄的簾子卷起,簷角上的花,
舉目望去,遠方百裏。
江水橫過,縞帶般明亮,
山峰隱沒,如翡翠般纏繞。
啼鳥聲破晴朗的煙霧,
飛泉噴湧,漱洗著寒冷的玉石。
雲歸來,猛虎吟嘯,
清風繞過峽穀。
嘩嘩聲穿入青鬆之中,
古老而淡然的琴聲響起。
我倚著欄杆,更加凝望,
夕陽斜照,籠罩著修竹。
欲去,卻還遲遲未行,
壯麗景色,怎能盡情盡興呢?

詩意和賞析:
這首詩以中峰為背景,描繪了登上高亭,遠眺美景的情景。通過對自然景觀的描繪,詩人表達了自然壯美的感歎和對美景的冥思。

詩中以對景物的描繪來表達作者對自然景色的讚美。詩人通過對山水的描繪,展示了自然界的美麗和壯觀,用豐富的形象描寫,營造出一幅優美的山水畫卷。獲得了讀者的讚頌。

詩人表達了對美景的沉思和情感的凝聚。在麵對美景時,詩人倚欄凝望,對景物進行深入的思考,展現出一種傷感和沉思之情。通過反思人生的短暫和物質的虛幻,詩人意識到美景是短暫的,自己的人生亦是如此,作品顯露出一種離別的憂傷和對美景的珍惜之情。

整首詩表現出了宋代士人對自然景觀的熱愛和追求,抒發了對美景的讚美和對生命短暫的思考,形成了一種清新雅致、寄托哲思的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中峰》劉拯 拚音讀音參考

zhōng fēng
中峰

niè jìng dēng gāo tíng, tiān yuǎn bù gǎn jú.
躡徑登高亭,天遠不敢局。
shū lián juǎn yán huā, bǎi lǐ zài jǔ mù.
疏簾卷簷花,百裏在舉目。
jiāng héng gǎo dài míng, shān yǐn luó jì lǜ.
江橫縞帶明,山隱螺髻綠。
tí niǎo pò cháng yān, fēi quán shù hán yù.
啼鳥破長煙,飛泉漱寒玉。
yún huí měng hǔ xiào, qīng fēng rào yán gǔ.
雲回猛虎嘯,清風繞岩穀。
sōu sōu rù qīng sōng, gǔ dàn qín yī qǔ.
颼颼入青鬆,古淡琴一曲。
yǐ lán gèng níng wàng, xié yáng shàng xiū zhú.
倚欄更凝望,斜陽上修竹。
yù qù hái chí chí, shèng gài nà kě zú.
欲去還遲遲,勝概那可足。

網友評論


* 《中峰》中峰劉拯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中峰》 劉拯宋代劉拯躡徑登高亭,天遠不敢局。疏簾卷簷花,百裏在舉目。江橫縞帶明,山隱螺髻綠。啼鳥破長煙,飛泉漱寒玉。雲回猛虎嘯,清風繞岩穀。颼颼入青鬆,古淡琴一曲。倚欄更凝望,斜陽上修竹。欲去還遲遲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中峰》中峰劉拯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中峰》中峰劉拯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中峰》中峰劉拯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中峰》中峰劉拯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中峰》中峰劉拯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726a39923624752.html