《秦城二絕》 李石

宋代   李石 泮林堂後麵崢嶸,秦城不道詩書恨未平。绝秦
瓜蔓深坑餘鬼哭,城绝此間學校倚秦城。李石
分類:

作者簡介(李石)

李石。原文意少負才名,翻译既登第,赏析任大學博士,和诗出主石室,秦城就學者如雲。绝秦蜀學之盛,城绝古今鮮儷。李石後卒成都,原文意時作山水小筆,翻译風調遠俗。赏析卒年七十外。

《秦城二絕》李石 翻譯、賞析和詩意

《秦城二絕》是宋代詩人李石創作的一首詩詞。以下是《秦城二絕》的中文譯文、詩意和賞析:

泮林堂後麵崢嶸,
不道詩書恨未平。
瓜蔓深坑餘鬼哭,
此間學校倚秦城。

中文譯文:
泮林堂的後麵巍峨聳立,
不曾表達我對詩書的遺憾和不滿。
瓜藤纏繞在深坑裏,餘鬼哭泣,
學校依偎在秦城的這個地方。

詩意和賞析:
《秦城二絕》通過描繪泮林堂、瓜蔓深坑和秦城的景物,表達了作者對詩書事業未能得到充分發展、教育條件的限製以及時代變遷所帶來的困擾和無奈之情。

首句描繪了泮林堂後麵的景物崢嶸聳立,形容其高大壯麗。泮林堂是一個與學習有關的地方,因此可以理解為代表了文化、教育的象征。作者通過這一描繪,暗示自己身處於一個有著豐富文化底蘊的地方。

第二句表達了作者對詩書事業未能如願發展的遺憾之情。作者抒發了自己對於文學和學問的熱愛,但卻感到被時代的限製所束縛,無法全心投入其中。

第三句以瓜藤纏繞在深坑並有鬼哭為景象,形象地描繪了這個地方的荒涼和淒迷。瓜藤的生長象征著時間的流逝,深坑和鬼哭則暗示著這個地方的寂寞和淒涼。這種景象可能暗喻著作者內心的困惑和苦悶。

最後一句描述了學校依偎在秦城的景象,給人一種依附感和溫暖的觸動。學校作為知識傳承和教育的場所,與秦城的結合,讓人感受到文化的力量和希望。

總體而言,這首詩詞通過對景物的描繪,抒發了作者對於詩書事業未能如願發展的遺憾,以及對時代和環境的感慨。同時,通過描繪學校依偎在秦城的景象,也傳達了對文化教育的向往和對知識的追求。這首詩詞反映了宋代士人在時代變遷中的困境和內心的矛盾,展現了對文化和教育的熱愛和期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秦城二絕》李石 拚音讀音參考

qín chéng èr jué
秦城二絕

pàn lín táng hòu miàn zhēng róng, bù dào shī shū hèn wèi píng.
泮林堂後麵崢嶸,不道詩書恨未平。
guā wàn shēn kēng yú guǐ kū, cǐ jiān xué xiào yǐ qín chéng.
瓜蔓深坑餘鬼哭,此間學校倚秦城。

網友評論


* 《秦城二絕》秦城二絕李石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秦城二絕》 李石宋代李石泮林堂後麵崢嶸,不道詩書恨未平。瓜蔓深坑餘鬼哭,此間學校倚秦城。分類:作者簡介(李石)李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如雲。蜀學之盛,古今鮮儷。後卒成都, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秦城二絕》秦城二絕李石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秦城二絕》秦城二絕李石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秦城二絕》秦城二絕李石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秦城二絕》秦城二絕李石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秦城二絕》秦城二絕李石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726a39921974251.html