《道上梅》 蘇泂

宋代   蘇泂 栗棘蓬邊父老家,道上不知來曆便橫斜。梅道
思量卻是上梅苏泂赏析無心種,逢著春風偶自花。原文意
分類:

《道上梅》蘇泂 翻譯、翻译賞析和詩意

《道上梅》是和诗宋代蘇泂創作的一首詩詞。以下是道上對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
栗棘蓬邊父老家,梅道
不知來曆便橫斜。上梅苏泂赏析
思量卻是原文意無心種,
逢著春風偶自花。翻译

詩意:
這首詩以道旁的和诗梅花為主題,表達了梅花在荒涼的道上環境中自然而然地開放的意境。詩人通過描繪梅花的梅道形態和生長情況,表達了一種堅韌、上梅苏泂赏析無畏的精神和追求自由的願望。

賞析:
詩中的"栗棘蓬邊"形容的是梅花生長的環境,它們生長在荒涼、惡劣的地方,象征著堅韌不拔的品質。"父老家"則暗喻了梅花作為中國傳統文化的象征,代表著曆經歲月滄桑的智慧和力量。

詩的下半部分表達了梅花的自然生長和自由開放。梅花並不需要人為的栽培和照料,它們在不知不覺中綻放出美麗的花朵。詩人用"不知來曆便橫斜"來形容梅花的生長方式,強調了梅花的自然本性和超凡的生命力。

最後兩句"思量卻是無心種,逢著春風偶自花"則表達了梅花的自由自在。梅花不需要人的精心培育,它們在春風吹拂下自然開放,展示出它們的芬芳和美麗。這種自然的生長方式也暗示了人們應當追求內心的自由和自然,不受外界環境的束縛。

《道上梅》通過描繪梅花在惡劣環境中自然開放的形象,表達了自由、堅韌和追求內心自然的主題,展示了梅花作為中國文化中的象征意義。這首詩詞抒發了詩人對自由和自然的向往,同時也鼓勵人們在困境中保持堅韌和自由的精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《道上梅》蘇泂 拚音讀音參考

dào shàng méi
道上梅

lì jí péng biān fù lǎo jiā, bù zhī lái lì biàn héng xié.
栗棘蓬邊父老家,不知來曆便橫斜。
sī liang què shì wú xīn zhǒng, féng zhe chūn fēng ǒu zì huā.
思量卻是無心種,逢著春風偶自花。

網友評論


* 《道上梅》道上梅蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《道上梅》 蘇泂宋代蘇泂栗棘蓬邊父老家,不知來曆便橫斜。思量卻是無心種,逢著春風偶自花。分類:《道上梅》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《道上梅》是宋代蘇泂創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《道上梅》道上梅蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《道上梅》道上梅蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《道上梅》道上梅蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《道上梅》道上梅蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《道上梅》道上梅蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726a39921893944.html