《經李處士杜城別業》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 憶昔幾遊集,经李经李筠原今來倍歎傷。处士处士
百花情易老,杜城杜城一笑事難忘。别业别业
白社已蕭索,温庭文翻青樓空豔陽。译赏
不閑雲雨夢,析和猶欲過高唐。诗意
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、经李经李筠原詞人。处士处士本名岐,杜城杜城字飛卿,别业别业太原祁(今山西祁縣東南)人。温庭文翻富有天才,译赏文思敏捷,析和每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《經李處士杜城別業》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

經李處士杜城別業

憶昔幾遊集,今來倍歎傷。
百花情易老,一笑事難忘。
白社已蕭索,青樓空豔陽。
不閑雲雨夢,猶欲過高唐。

中文譯文:
經過李處士杜城離別之地

回憶往昔遊玩的時光,如今倍感傷情。
百花終將凋謝,隻有一次的微笑難以忘懷。
白社已經蕭條,青樓依舊照耀陽光。
我心不再空閑,卻仍然渴望重返盛唐之時。

詩意和賞析:
這首詩是溫庭筠寫給李處士的,表達了詩人對過去時光的懷念和對逝去事物的感慨,同時也表達了對未來的渴望和向往。

詩人回憶起過去的遊玩時光,倍感傷情。百花雖然終將凋謝,但一次的微笑卻難以忘懷。這裏表達了對美好事物的珍惜和對時光流逝的惋惜。

然後詩人描述了現實的情景,白社已經荒涼蕭條,青樓卻依舊照耀陽光。這裏用荒寂的白社和繁華的青樓形象對比,表達了時光的變遷和社會的變化。

最後,詩人說自己心靈不再空閑,卻仍然渴望重返盛唐之時。這裏展示了對過去盛世的向往和對未來的期待。

整首詩通過描繪過去、現在和未來的變化,抒發了詩人對時光流逝和社會變遷的思考和感慨,同時也表達了對美好事物的追求和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《經李處士杜城別業》溫庭筠 拚音讀音參考

jīng lǐ chǔ shì dù chéng bié yè
經李處士杜城別業

yì xī jǐ yóu jí, jīn lái bèi tàn shāng.
憶昔幾遊集,今來倍歎傷。
bǎi huā qíng yì lǎo, yī xiào shì nán wàng.
百花情易老,一笑事難忘。
bái shè yǐ xiāo suǒ, qīng lóu kōng yàn yáng.
白社已蕭索,青樓空豔陽。
bù xián yún yǔ mèng, yóu yù guò gāo táng.
不閑雲雨夢,猶欲過高唐。

網友評論

* 《經李處士杜城別業》經李處士杜城別業溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《經李處士杜城別業》 溫庭筠唐代溫庭筠憶昔幾遊集,今來倍歎傷。百花情易老,一笑事難忘。白社已蕭索,青樓空豔陽。不閑雲雨夢,猶欲過高唐。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《經李處士杜城別業》經李處士杜城別業溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《經李處士杜城別業》經李處士杜城別業溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《經李處士杜城別業》經李處士杜城別業溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《經李處士杜城別業》經李處士杜城別業溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《經李處士杜城別業》經李處士杜城別業溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/726a39887453283.html

诗词类别

《經李處士杜城別業》經李處士杜城的诗词

热门名句

热门成语