《烏夜啼(一有賦得字)》 白居易

唐代   白居易 城上歸時晚,乌夜庭前宿處危。赋得翻译
月明無葉樹,字白霜滑有風枝。居易
啼澀饑喉咽,原文意乌夜啼有赋易飛低凍翅垂。赏析
畫堂鸚鵡鳥,和诗冷暖不相知。得字
分類: 烏夜啼

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,乌夜號香山居士,赋得翻译又號醉吟先生,字白祖籍太原,居易到其曾祖父時遷居下邽,原文意乌夜啼有赋易生於河南新鄭。赏析是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《烏夜啼(一有賦得字)》白居易 翻譯、賞析和詩意

《烏夜啼(一有賦得字)》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
城上歸時晚,庭前宿處危。
月明無葉樹,霜滑有風枝。
啼澀饑喉咽,飛低凍翅垂。
畫堂鸚鵡鳥,冷暖不相知。

詩意:
這首詩描繪了一幅深秋夜晚的景象。詩人回到城牆上時已經很晚,他的住處在庭院前麵,看上去有些危險。明亮的月光下,沒有葉子的樹顯得蒼涼,霜使樹枝變得光滑,風吹拂著樹枝發出聲音。烏鴉因饑餓而啼叫,它們的喉嚨又幹又澀,飛行時低低地滑翔,冰冷的翅膀垂下。與此同時,畫堂裏的鸚鵡鳥卻不知道外麵的寒冷,它們無法體會到冷暖的差異。

賞析:
這首詩詞通過對景物的描寫,表達了深秋夜晚的冷寂和烏鴉的淒涼。詩人通過對城上、庭前和畫堂的不同景象的對比,展示了冷暖不相知的現實。城上的歸人感受到了寒冷和危險,而庭院中的烏鴉則因為饑餓而發出淒厲的哭聲。畫堂裏的鸚鵡鳥卻由於得到了人類的關愛和照顧,無法真正理解外麵的世界的艱難與寒冷。

這首詩詞運用了形象生動的描寫手法,通過景物的對比,將人與自然、內心的感受與外部環境形成了鮮明對照,表達了作者對生活中不同境遇和命運的思考。同時,詩中的意象也體現了白居易對社會的關注和對人性的思考,他通過描寫烏鴉和鸚鵡的差異,表達了對社會階層和人與人之間關係的思考。

總的來說,這首詩詞通過對冷寂、寒冷和對比的描繪,表達了作者對人生命運和社會現實的思考,同時反映了唐代社會中的某些現象和人性的複雜性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《烏夜啼(一有賦得字)》白居易 拚音讀音參考

wū yè tí yī yǒu fù dé zì
烏夜啼(一有賦得字)

chéng shàng guī shí wǎn, tíng qián sù chù wēi.
城上歸時晚,庭前宿處危。
yuè míng wú yè shù, shuāng huá yǒu fēng zhī.
月明無葉樹,霜滑有風枝。
tí sè jī hóu yān, fēi dī dòng chì chuí.
啼澀饑喉咽,飛低凍翅垂。
huà táng yīng wǔ niǎo, lěng nuǎn bù xiāng zhī.
畫堂鸚鵡鳥,冷暖不相知。

網友評論

* 《烏夜啼(一有賦得字)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(烏夜啼(一有賦得字) 白居易)专题为您介绍:《烏夜啼一有賦得字)》 白居易唐代白居易城上歸時晚,庭前宿處危。月明無葉樹,霜滑有風枝。啼澀饑喉咽,飛低凍翅垂。畫堂鸚鵡鳥,冷暖不相知。分類:烏夜啼作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《烏夜啼(一有賦得字)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(烏夜啼(一有賦得字) 白居易)原文,《烏夜啼(一有賦得字)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(烏夜啼(一有賦得字) 白居易)翻译,《烏夜啼(一有賦得字)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(烏夜啼(一有賦得字) 白居易)赏析,《烏夜啼(一有賦得字)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(烏夜啼(一有賦得字) 白居易)阅读答案,出自《烏夜啼(一有賦得字)》白居易原文、翻譯、賞析和詩意(烏夜啼(一有賦得字) 白居易)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/725f39896999748.html

诗词类别

《烏夜啼(一有賦得字)》白居易原的诗词

热门名句

热门成语