《題長江》 賈島

唐代   賈島 言心俱好靜,题长廨署落暉空。江题贾岛
歸吏封宵鑰,长江行蛇入古桐。原文意
長江頻雨後,翻译明月眾星中。赏析
若任遷人去,和诗西溪與剡通。题长
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),江题贾岛字浪(閬)仙,长江唐代詩人。原文意漢族,翻译唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。赏析早年出家為僧,和诗號無本。题长自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《題長江》賈島 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
《題長江》

言心靈靜寧靜,
官署落日空悠悠。
歸來門禁已關上,
蛇悄悄滑入古桐。

長江經曆頻繁的雨後,
明亮的月亮和眾多的星星。
如果有人要遷徙,
西溪和剡水便成為連通之地。

詩意:
這首詩是賈島寫的,他以簡潔的文字表達了自己內心的寧靜和淡泊。詩中描繪了官署落日的景象,心情寧靜,沒有繁雜的煩憂。他歸來之後,大門已經關閉,隻能靜靜地觀察四周的一切,看到一條蛇悄悄地滑入古桐之中。接著,詩人描述了長江經曆雨後的景象,明亮的月亮和眾多的星星仿佛與長江共舞。最後,詩人表達了對遷徙的思考,如果有人要遷徙,西溪和剡水將成為他的通行道路。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了賈島的寧靜和淡泊心態。他將自己的內心與外部的景象相結合,將官署的落日、蛇進古桐、長江的雨後與明亮的月亮、眾多的星星聯係在一起,借此表達了他對生活的獨立和對世事的超然態度。通過描繪細節和景物的對比,詩人表達出一種寧靜、淡然的心境,使人感受到他對繁雜事物的冷眼旁觀和超然心態。整首詩以簡約的筆觸展示了賈島對自我的反思和對人生的思考,表達了他與世無爭、超然物外的心性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題長江》賈島 拚音讀音參考

tí cháng jiāng
題長江

yán xīn jù hǎo jìng, xiè shǔ luò huī kōng.
言心俱好靜,廨署落暉空。
guī lì fēng xiāo yào, xíng shé rù gǔ tóng.
歸吏封宵鑰,行蛇入古桐。
cháng jiāng pín yǔ hòu, míng yuè zhòng xīng zhōng.
長江頻雨後,明月眾星中。
ruò rèn qiān rén qù, xī xī yǔ shàn tōng.
若任遷人去,西溪與剡通。

網友評論

* 《題長江》題長江賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題長江》 賈島唐代賈島言心俱好靜,廨署落暉空。歸吏封宵鑰,行蛇入古桐。長江頻雨後,明月眾星中。若任遷人去,西溪與剡通。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題長江》題長江賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題長江》題長江賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題長江》題長江賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題長江》題長江賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題長江》題長江賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/725f39891185834.html

诗词类别

《題長江》題長江賈島原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语