《蜀桐》 李商隱

唐代   李商隱 玉壘高桐拂玉繩,蜀桐蜀桐诗意上含非霧下含冰。李商
枉教紫鳳無棲處,隐原译赏斫作秋琴彈壞陵。文翻
分類: 唐詩三百首高中古詩詠史懷古

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,蜀桐蜀桐诗意號玉溪(谿)生、李商樊南生,隐原译赏唐代著名詩人,文翻祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,析和出生於鄭州滎陽。蜀桐蜀桐诗意他擅長詩歌寫作,李商駢文文學價值也很高,隐原译赏是文翻晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,析和與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《蜀桐》李商隱 翻譯、賞析和詩意

蜀桐
玉壘高桐拂玉繩,
上含非霧下含冰。
枉教紫鳳無棲處,
斫作秋琴彈壞陵。

中文譯文:
蜀桐高聳如玉砌,撫摩著玉繩。
上麵滿是非霧下含冰。
徒然讓紫鳳無棲之處,
卻因為伐削成了秋琴彈壞的如履。

詩意:
這首詩描繪了蜀地的一種樹木,蜀桐。蜀桐高大挺拔,形狀像玉砌,宛如巍峨的城壘。桐樹上方常常飄著薄霧,下麵則掛滿了冰霜。然而,雖然它是如此的崇高,卻沒有紫鳳的歸宿。而且,卻被斧頭砍伐成了秋天彈壞陵的琴。

賞析:
這首詩以寫景抒懷的方式描繪了蜀桐的壯麗和遭遇。作者通過形容蜀桐高聳如玉砌、撫摩著玉繩的特點,形象地表達了它的高大挺拔和光滑的幹枝。描述了蜀桐上撲滿的薄霧和下掛滿的冰霜,展示了蜀地特有的氣候景觀。然而,盡管蜀桐如此壯麗,卻沒有紫鳳的棲居之所,意味著紫鳳無法在這裏找到安身之處。最後,將蜀桐以秋琴彈壞陵的比喻,表達了它遭受砍伐和傷害的悲哀遭遇。整首詩意境深遠,抒發了詩人對蜀桐的讚美和對現實冷酷的痛惜之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蜀桐》李商隱 拚音讀音參考

shǔ tóng
蜀桐

yù lěi gāo tóng fú yù shéng, shàng hán fēi wù xià hán bīng.
玉壘高桐拂玉繩,上含非霧下含冰。
wǎng jiào zǐ fèng wú qī chù, zhuó zuò qiū qín dàn huài líng.
枉教紫鳳無棲處,斫作秋琴彈壞陵。

網友評論

* 《蜀桐》蜀桐李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蜀桐》 李商隱唐代李商隱玉壘高桐拂玉繩,上含非霧下含冰。枉教紫鳳無棲處,斫作秋琴彈壞陵。分類:唐詩三百首高中古詩詠史懷古作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蜀桐》蜀桐李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蜀桐》蜀桐李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蜀桐》蜀桐李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蜀桐》蜀桐李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蜀桐》蜀桐李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/725a39888399816.html

诗词类别

《蜀桐》蜀桐李商隱原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语