《夜坐》 蘇轍

宋代   蘇轍 少年讀書目力耗,夜坐夜坐原文意老怯燈光睡常早。苏辙赏析
一陽來複夜正長,翻译城上鼓聲寒考考。和诗
老僧勸我習禪定,夜坐夜坐原文意跏趺正坐推不倒。苏辙赏析
一心無著徐自靜,翻译六塵消盡何曾掃。和诗
湛然已似須陀洹,夜坐夜坐原文意久爾不負瞿曇老。苏辙赏析
回看塵勞但微笑,翻译欲度群迷先自了。和诗
平生誤與道士遊,夜坐夜坐原文意妄意交梨求火棗。苏辙赏析
知有毗盧一逕通,翻译信腳直前無別巧。
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為製置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《夜坐》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《夜坐》

少年讀書目力耗,
老怯燈光睡常早。
一陽來複夜正長,
城上鼓聲寒考考。

老僧勸我習禪定,
跏趺正坐推不倒。
一心無著徐自靜,
六塵消盡何曾掃。

湛然已似須陀洹,
久爾不負瞿曇老。
回看塵勞但微笑,
欲度群迷先自了。

平生誤與道士遊,
妄意交梨求火棗。
知有毗盧一逕通,
信腳直前無別巧。

詩詞的中文譯文:

夜晚坐著

年輕時讀書熬夜用盡了眼力,
如今老了,怯懦地怕燈光,常常早睡。
夜晚漫長,陽光再次升起,
城牆上的鼓聲寒冷,考試臨近。

老僧勸我修行禪定,
盤腿坐著,穩如泰山。
全心全意,無所執著,慢慢平靜下來,
六塵俗事漸漸消失,何曾打掃過。

內心深處已經像須陀洹一樣清淨,
久違地不負瞿曇老和他的教誨。
回首看塵世的辛勞,隻微笑對待,
想要超脫眾生的迷茫,先要自己覺悟。

一生中誤與道士遊蕩,
妄想著與他們交換梨子求取火棗。
明白有一條直通毗盧的小路,
堅信自己的腳步能直接到達,無需巧妙手段。

詩意和賞析:

這首詩是宋代文學家蘇轍的作品,描述了作者夜晚獨自坐著的心境和對人生的思考。

詩的開頭描繪了年輕時為了讀書而熬夜所帶來的疲憊和老年時怯懦的情感。隨後,詩人借夜晚的長久和城上鼓聲的冷寂,表達了對時光流轉和生命的無常感。這裏的城上鼓聲也可以理解為時間的流逝和對將要到來的考試的擔憂。

接下來,詩人描繪了老僧勸他修行禪定的場景。通過盤腿而坐,詩人追求內心的平靜與超脫,表現出對紛擾塵世的拒絕。一心無著,消盡六塵,意味著詩人希望擺脫塵世的束縛,達到心靈的寧靜和解脫。

在詩的後半部分,詩人將自己與道士遊蕩的經曆相對比,認為自己一生中誤入了追求虛幻的欲望,與道士們交換梨子卻想得到火棗,暗喻著追求虛榮和無用之物。最後,詩人表達了自己對於一條直通毗盧的小路的信念,堅信自己的腳步能夠直接到達目標,無需依賴巧妙手段。

整首詩以夜晚坐著為背景,通過對年輕時的疲憊和老年時的怯懦的對比,以及修行禪定和追求內心寧靜的描繪,表達了對塵世紛擾的拒絕和對解脫的追求。詩人通過對自己一生追求的反思,呼喚人們要超越追逐虛幻欲望的迷茫,通過內心的覺悟和自我超越,達到心靈的平靜和解脫。

這首詩以簡潔明快的語言展示了蘇轍對人生和修行的深刻思考,揭示了人在塵世中的迷惘和追求內心真正的歸宿的渴望。從修行禪定到對自己一生的反思,再到對內心的寧靜和超脫的向往,整首詩以清新自然的表達方式,表現了蘇轍獨特的思想和情感,同時也給予讀者一種啟迪和思考的力量。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐》蘇轍 拚音讀音參考

yè zuò
夜坐

shào nián dú shū mù lì hào, lǎo qiè dēng guāng shuì cháng zǎo.
少年讀書目力耗,老怯燈光睡常早。
yī yáng lái fù yè zhèng cháng, chéng shàng gǔ shēng hán kǎo kǎo.
一陽來複夜正長,城上鼓聲寒考考。
lǎo sēng quàn wǒ xí chán dìng, jiā fū zhèng zuò tuī bù dǎo.
老僧勸我習禪定,跏趺正坐推不倒。
yī xīn wú zhe xú zì jìng, liù chén xiāo jǐn hé zēng sǎo.
一心無著徐自靜,六塵消盡何曾掃。
zhàn rán yǐ shì xū tuó huán, jiǔ ěr bù fù qú tán lǎo.
湛然已似須陀洹,久爾不負瞿曇老。
huí kàn chén láo dàn wēi xiào, yù dù qún mí xiān zì le.
回看塵勞但微笑,欲度群迷先自了。
píng shēng wù yǔ dào shì yóu, wàng yì jiāo lí qiú huǒ zǎo.
平生誤與道士遊,妄意交梨求火棗。
zhī yǒu pí lú yī jìng tōng, xìn jiǎo zhí qián wú bié qiǎo.
知有毗盧一逕通,信腳直前無別巧。

網友評論


* 《夜坐》夜坐蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐》 蘇轍宋代蘇轍少年讀書目力耗,老怯燈光睡常早。一陽來複夜正長,城上鼓聲寒考考。老僧勸我習禪定,跏趺正坐推不倒。一心無著徐自靜,六塵消盡何曾掃。湛然已似須陀洹,久爾不負瞿曇老。回看塵勞但微笑,欲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐》夜坐蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐》夜坐蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐》夜坐蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐》夜坐蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐》夜坐蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/724d39927445343.html

诗词类别

《夜坐》夜坐蘇轍原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语