《張總幹挽詩》 葉適

宋代   葉適 長年官食旅邊州,张总总干當路知音不自由。干挽
薦墨雖圓人已寂,诗张赏析半輪斜月返新丘。挽诗
分類:

《張總幹挽詩》葉適 翻譯、叶适原文意賞析和詩意

《張總幹挽詩》是翻译宋代詩人葉適創作的一首詩詞。這首詩描繪了官員長期在邊境州縣任職的和诗境遇,表達了他在路途中的张总总干孤獨和渴望知己的心情。下麵是干挽這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
長年在邊境州縣擔任官職,诗张赏析食官俸而往來於各地,挽诗
行走的叶适原文意路上,難以遇到知音,翻译感到無法自由。和诗
雖然寫了許多圓潤的张总总干文字,但人已經寂寞無比,
隻有半輪斜月照耀在新丘上,象征著希望的歸來。

詩意:
這首詩以描述一個官員在邊境地區工作的經曆為主題,表達出他在漫長的旅途中的孤獨和渴望找到知己的心情。詩人通過對自身處境的描繪,抒發了對自由和友誼的向往,同時也揭示了官員在官場上的孤獨和困頓。

賞析:
《張總幹挽詩》以簡潔明了的語言,表達了深刻的情感。詩人通過運用邊境州縣、長年官食、當路知音等形象,生動地描繪了一個官員的日常生活與內心體驗。他雖然擔任重要職務,卻常年在外奔波,難以結交知己,感到無法自由。這種孤獨和渴望在詩中得到了生動的表達。

詩中的“薦墨雖圓人已寂,半輪斜月返新丘”是詩人通過意象的運用,表達了希望的歸來。薦墨雖然是寫圓潤的文字,但詩人自己卻感到內心的孤寂與寂寞。然而,半輪斜月照耀在新丘上,帶給他一絲希望和慰藉。這裏的半輪斜月象征著希望與變化,它的出現使得新丘重新煥發生機。

整首詩以簡潔凝練的語言表達了詩人內心的苦悶和渴望,通過對具體形象的描繪和意象的運用,使詩意更加豐富深刻。這首詩以真實的情感和深入的洞察力打動人心,展現了詩人對自由和友誼的渴望,同時也反映了官員在官場生活中的困境和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張總幹挽詩》葉適 拚音讀音參考

zhāng zǒng gàn wǎn shī
張總幹挽詩

cháng nián guān shí lǚ biān zhōu, dāng lù zhī yīn bù zì yóu.
長年官食旅邊州,當路知音不自由。
jiàn mò suī yuán rén yǐ jì, bàn lún xié yuè fǎn xīn qiū.
薦墨雖圓人已寂,半輪斜月返新丘。

網友評論


* 《張總幹挽詩》張總幹挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張總幹挽詩》 葉適宋代葉適長年官食旅邊州,當路知音不自由。薦墨雖圓人已寂,半輪斜月返新丘。分類:《張總幹挽詩》葉適 翻譯、賞析和詩意《張總幹挽詩》是宋代詩人葉適創作的一首詩詞。這首詩描繪了官員長期在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張總幹挽詩》張總幹挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張總幹挽詩》張總幹挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張總幹挽詩》張總幹挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張總幹挽詩》張總幹挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張總幹挽詩》張總幹挽詩葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/724d39921724463.html