《雜詩四首》 曾鞏

宋代   曾鞏 揮袂謝幽側,杂诗曾巩騰身集崔嵬。首杂诗首赏析
心胎太極氣,原文意手揚鬥間魁。翻译
荒荊忽成桂,和诗蟄鱗冬有雷。杂诗曾巩
君看九州寶,首杂诗首赏析自入朱門來。原文意
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,翻译天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),和诗字子固,杂诗曾巩世稱“南豐先生”。首杂诗首赏析漢族,原文意建昌南豐(今屬江西)人,翻译後居臨川(今江西撫州市西)。和诗曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《雜詩四首》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《雜詩四首》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

揮袂謝幽側,
騰身集崔嵬。
心胎太極氣,
手揚鬥間魁。

荒荊忽成桂,
蟄鱗冬有雷。
君看九州寶,
自入朱門來。

譯文:
揮動袖子辭別幽深之處,
躍身集合在高峻之地。
心中滋生太極之氣,
手臂高擎,如鬥之巔峰。

荒野之荊棘突然變成香桂,
冬天裏蟄伏的魚鱗中有雷聲。
請您看看這九州之寶,
自己踏入朱門之後的境遇。

詩意:
這首詩詞以富有象征意味的語言表達了詩人的自我表白與自豪。詩人通過揮動袖子告別幽深的地方,騰身聚集在高峻之地,展現了自己的氣魄和誌向。他內心孕育著太極之氣,手臂高舉,象征著他在眾人之間的獨特地位。荒野中的荊棘忽然變成了香桂,冬天中蟄伏的事物中卻有雷聲,表達了他的才能超越尋常,出類拔萃。最後,他自信地邀請君王觀賞他所創造的偉大事業,展示了他進入朱門後的成就和地位。

賞析:
這首詩詞運用了豐富的象征手法,通過誇張的表達和意象的轉換,展現了詩人自身的英雄氣概和自豪感。他以揮袖辭別幽深之處和騰身集合在高峻之地,表達了自己胸懷壯誌的豪情。心中的太極氣象征著他內心深處的力量和智慧,而高舉的手臂則象征著他在眾人中的獨特地位和領導能力。荒野中的荊棘轉變成桂樹,寓意著詩人能夠將困難和逆境化為成功和榮耀。冬天中蟄伏的事物中有雷聲,預示著詩人的才華在眾人眼中將有所顯現。最後,詩人自信地邀請君王觀賞他的成就,彰顯了他在社會地位上的得意和自豪。

總體來說,這首詩詞展現了詩人曾鞏的自信和豪情,通過豐富的象征意象和誇張的表達方式,表達了他對自己成就和地位的自豪感,並向君王展示了他的才華和成就,體現了宋代文人的精神風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜詩四首》曾鞏 拚音讀音參考

zá shī sì shǒu
雜詩四首

huī mèi xiè yōu cè, téng shēn jí cuī wéi.
揮袂謝幽側,騰身集崔嵬。
xīn tāi tài jí qì, shǒu yáng dòu jiān kuí.
心胎太極氣,手揚鬥間魁。
huāng jīng hū chéng guì, zhé lín dōng yǒu léi.
荒荊忽成桂,蟄鱗冬有雷。
jūn kàn jiǔ zhōu bǎo, zì rù zhū mén lái.
君看九州寶,自入朱門來。

網友評論


* 《雜詩四首》雜詩四首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜詩四首》 曾鞏宋代曾鞏揮袂謝幽側,騰身集崔嵬。心胎太極氣,手揚鬥間魁。荒荊忽成桂,蟄鱗冬有雷。君看九州寶,自入朱門來。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜詩四首》雜詩四首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜詩四首》雜詩四首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜詩四首》雜詩四首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜詩四首》雜詩四首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜詩四首》雜詩四首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/724b39919753595.html

诗词类别

《雜詩四首》雜詩四首曾鞏原文、翻的诗词

热门名句

热门成语