《送道者朝見後歸山》 殷文圭

唐代   殷文圭 暫隨蒲帛謁金鑾,送道送道诗意蕭灑風儀傲漢官。朝者朝
天馬難將朱索絆,见后见后海鼇寧覺碧濤寬。归山归山圭原
鬆壇月作尊前伴,殷文译赏竹篋書為教外歡。文翻
神鼎已乾龍虎伏,析和一條真氣出雲端。送道送道诗意
分類: 唐詩三百首羈旅孤獨寫鳥組詩

作者簡介(殷文圭)

殷文圭,朝者朝字表儒,见后见后小字桂郎,归山归山圭原池州青陽人。殷文译赏生卒年均不詳,文翻約唐昭宗天佑初年前後在世(904年)。析和初居九華,送道送道诗意刻苦於學,所用墨硯,底為之穿。唐末,詞場請托公行,僅文圭與遊恭獨步場屋。乾寧五年,(公元八九八年)及第,為裴樞宣諭判官記室參軍。朱全忠、錢鉸交辟均不就。田頵置田宅迎其母,以甥事之,待文圭以上客禮,故頗為盡力。頵敗,事楊行密,終左千牛衛將軍。文圭作詩甚多,有登龍集、冥搜集、筆耕詞、水縷錄、從軍槁等集,《新唐書誌》僅錄詩集一卷。此從《唐才子傳》傳於世。

《送道者朝見後歸山》殷文圭 翻譯、賞析和詩意

送道者朝見後歸山

暫隨蒲帛謁金鑾,
蕭灑風儀傲漢官。
天馬難將朱索絆,
海鼇寧覺碧濤寬。
鬆壇月作尊前伴,
竹篋書為教外歡。
神鼎已乾龍虎伏,
一條真氣出雲端。

詩詞的中文譯文:
暫時跟隨禦服前往謁見皇帝,
風姿傲然,超然於世俗之上。
天馬難以束縛住朱轉,
海鼇亦覺得碧波寬廣。
在鬆壇上的月亮作為酒器陪伴,
書在竹篋中,為了外來的歡樂。
神鼎已經煉成,龍虎已經屈服,
一縷真氣從雲端中升騰而起。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人殷文圭的作品,描寫了一位道士離開朝廷回歸山林的場景。詩人通過對道士經曆的描繪,表達了對追求內心自由和超脫的向往和讚美。

首先,詩人以"蒲帛"指代禦服,"金鑾"指代皇帝,說明道士曾暫時加入朝廷,謁見皇帝。然而,他並不為權勢所迷惑,仍然保持著自由、豁達的風儀,超然於一切世俗之上。

詩中描繪了道士離開朝廷後回歸山林的自由與舒適。"天馬"難以捆綁住朱轉,"海鼇"也覺得碧波寬廣,表達了道士欣然回歸自然之美的心態。"鬆壇"上的"月"作為酒器陪伴,"竹篋"中的書則代表著對外來的歡樂和知識的拒絕。

最後,詩人描述了道士已經修煉成的"神鼎",預示著他已經獲得了超凡的力量,而"真氣"在雲端中升騰而起,象征著道士已經達到了達人的境地。

整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對道士追求自由和返璞歸真的崇敬和讚美,同時也表達了對自然之美、對追求內心真理的向往。全詩氣勢恢宏,意境深遠,具有較高的藝術鑒賞價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送道者朝見後歸山》殷文圭 拚音讀音參考

sòng dào zhě cháo jiàn hòu guī shān
送道者朝見後歸山

zàn suí pú bó yè jīn luán, xiāo sǎ fēng yí ào hàn guān.
暫隨蒲帛謁金鑾,蕭灑風儀傲漢官。
tiān mǎ nán jiāng zhū suǒ bàn,
天馬難將朱索絆,
hǎi áo níng jué bì tāo kuān.
海鼇寧覺碧濤寬。
sōng tán yuè zuò zūn qián bàn, zhú qiè shū wèi jiào wài huān.
鬆壇月作尊前伴,竹篋書為教外歡。
shén dǐng yǐ qián lóng hǔ fú, yī tiáo zhēn qì chū yún duān.
神鼎已乾龍虎伏,一條真氣出雲端。

網友評論

* 《送道者朝見後歸山》送道者朝見後歸山殷文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送道者朝見後歸山》 殷文圭唐代殷文圭暫隨蒲帛謁金鑾,蕭灑風儀傲漢官。天馬難將朱索絆,海鼇寧覺碧濤寬。鬆壇月作尊前伴,竹篋書為教外歡。神鼎已乾龍虎伏,一條真氣出雲端。分類:唐詩三百首羈旅孤獨寫鳥組詩作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送道者朝見後歸山》送道者朝見後歸山殷文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送道者朝見後歸山》送道者朝見後歸山殷文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送道者朝見後歸山》送道者朝見後歸山殷文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送道者朝見後歸山》送道者朝見後歸山殷文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送道者朝見後歸山》送道者朝見後歸山殷文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/724a39889135787.html