《挽趙秋曉》 葉特

宋代   葉特 枕竅榮名未一炊,挽赵挽赵穀陵事異賸堪悲。秋晓秋晓
應嗟公子猶麟趾,叶特原文意無奈宗周已黍離。翻译
更恨並州同逆旅,赏析何堪蒿裏致哀詞。和诗
詩書種有諸郎在,挽赵挽赵公死猶如未死時。秋晓秋晓
分類:

《挽趙秋曉》葉特 翻譯、叶特原文意賞析和詩意

詩詞的翻译中文譯文:
《挽趙秋曉》

名利榮華夢尚未醒,穀陵事業如今悲。赏析

應當懷念公子的和诗才華,可惜宗周已經垮台。挽赵挽赵

更加痛恨並州共逆命,秋晓秋晓何以繼續為君吟詩。叶特原文意

書籍仍有許多才俊存,公子去世仿佛還在。

詩意和賞析:
這首詩是葉特挽歌趙秋曉的作品。葉特在述說著對趙秋曉的懷念和悲痛之情。首先,他描述了趙秋曉未能在世間享受到名利榮華,這使人深感惋惜。接著,他揭示了趙秋曉在穀陵事業上的不盡人意,帶有一絲無奈和悲傷。然後,他表達了對趙秋曉的讚美,稱他具有才華出眾的特質,但同時,又揭示了宗周已經覆滅的現實,使人深感唏噓。接著,他表達了對並州共逆的憎恨和對趙秋曉的致哀之情,暗示了詩人在政治風波中的不安和無奈。最後,他指出,即使趙秋曉已經離世,但他的才華和作品仍然存在於書籍之中。

這首詩以樸素的語言表達出詩人對逝去的趙秋曉的思念之情,詩意深邃而哀怨。通過對並州政治紛爭和趙秋曉的境遇的描繪,詩人傳達了自己對社會動蕩和個人命運的憂慮和感歎。整首詩凝練而有力,以句句鏗鏘的詞語表達了詩人內心的悲涼和無奈。通過細膩的描寫和巧妙的運用,詩人成功地讓讀者感受到了他對逝去英才的悲痛以及對時局和人生無常的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽趙秋曉》葉特 拚音讀音參考

wǎn zhào qiū xiǎo
挽趙秋曉

zhěn qiào róng míng wèi yī chuī, gǔ líng shì yì shèng kān bēi.
枕竅榮名未一炊,穀陵事異賸堪悲。
yīng jiē gōng zǐ yóu lín zhǐ, wú nài zōng zhōu yǐ shǔ lí.
應嗟公子猶麟趾,無奈宗周已黍離。
gèng hèn bīng zhōu tóng nì lǚ, hé kān hāo lǐ zhì āi cí.
更恨並州同逆旅,何堪蒿裏致哀詞。
shī shū zhǒng yǒu zhū láng zài, gōng sǐ yóu rú wèi sǐ shí.
詩書種有諸郎在,公死猶如未死時。

網友評論


* 《挽趙秋曉》挽趙秋曉葉特原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽趙秋曉》 葉特宋代葉特枕竅榮名未一炊,穀陵事異賸堪悲。應嗟公子猶麟趾,無奈宗周已黍離。更恨並州同逆旅,何堪蒿裏致哀詞。詩書種有諸郎在,公死猶如未死時。分類:《挽趙秋曉》葉特 翻譯、賞析和詩意詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽趙秋曉》挽趙秋曉葉特原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽趙秋曉》挽趙秋曉葉特原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽趙秋曉》挽趙秋曉葉特原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽趙秋曉》挽趙秋曉葉特原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽趙秋曉》挽趙秋曉葉特原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/723e39925576534.html