《避地李山》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 山居門早閉,避地避地雪後樹重青。李山李山
不為艱危迫,舒岳诗意誰能險阻登。祥原析和
寒機與舂應,文翻村誦隔溪聽。译赏
絕枯觀滄海,避地避地海平峰上層。李山李山
分類:

《避地李山》舒嶽祥 翻譯、舒岳诗意賞析和詩意

《避地李山》是祥原析和宋代舒嶽祥創作的一首詩詞。以下是文翻該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

避地李山
山居的译赏門早已關閉,雪後樹木仍然鬱鬱蔥蔥。避地避地
不為困難和危險所迫,李山李山誰能登上險峻的舒岳诗意山峰。
在嚴寒的氣候裏,鋤禾與打穀相應和。
村莊的誦讀聲隔著溪流傳來。
放眼望去,觀察到枯萎的景象與廣袤的海洋。
海平線上層疊著峰巒。

詩意與賞析:
《避地李山》這首詩詞描繪了一個山居的景象。舒嶽祥以簡練的語言表達出對自然環境的觀察和對人生境遇的思考。

首句"山居的門早已關閉,雪後樹木仍然鬱鬱蔥蔥",展現了山居的安寧與寂靜。這裏的"門"象征著與塵世的隔絕,同時也隱喻著詩人內心的寧靜。雪後的樹木猶如披上了一層新的綠裝,生機盎然,展示了自然界的美麗與生命的頑強。

接下來的兩句"不為困難和危險所迫,誰能登上險峻的山峰",表達了詩人對於追求卓越和突破困境的渴望。詩人提出了一個問題,暗示了攀登險峻山峰的艱難與困苦,同時也呼應了人生中麵臨的挑戰和艱難。

第三句"在嚴寒的氣候裏,鋤禾與打穀相應和",通過農耕的景象來描繪生活中的辛勤勞作與相互配合。這句表達了詩人對於勤勞和默默奉獻的讚賞,並以此來反襯自然界中的寧靜。

接下來的兩句"村莊的誦讀聲隔著溪流傳來",展示了山居的寧靜與與世隔絕的境遇。村莊的誦讀聲通過溪流傳來,將人與自然、人與人之間的聯係融合在詩中。

最後兩句"放眼望去,觀察到枯萎的景象與廣袤的海洋",通過枯萎的景象與海洋的壯麗相對比,表達了生命的起伏與廣闊。觀察到枯萎的景象意味著詩人對於歲月流轉和生命變遷的感慨,而海洋的廣袤則象征著人生的無限可能。

整首詩詞通過自然景物的描繪和對人生境遇的思考,表達了詩人內心深處的追求和對於生命的思索。同時,詩詞運用簡練的語言,以寥寥數語勾勒出山居的景象,呈現了一幅清新自然、意境深遠的畫麵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《避地李山》舒嶽祥 拚音讀音參考

bì dì lǐ shān
避地李山

shān jū mén zǎo bì, xuě hòu shù zhòng qīng.
山居門早閉,雪後樹重青。
bù wéi jiān wēi pò, shuí néng xiǎn zǔ dēng.
不為艱危迫,誰能險阻登。
hán jī yǔ chōng yīng, cūn sòng gé xī tīng.
寒機與舂應,村誦隔溪聽。
jué kū guān cāng hǎi, hǎi píng fēng shàng céng.
絕枯觀滄海,海平峰上層。

網友評論


* 《避地李山》避地李山舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《避地李山》 舒嶽祥宋代舒嶽祥山居門早閉,雪後樹重青。不為艱危迫,誰能險阻登。寒機與舂應,村誦隔溪聽。絕枯觀滄海,海平峰上層。分類:《避地李山》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《避地李山》是宋代舒嶽祥創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《避地李山》避地李山舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《避地李山》避地李山舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《避地李山》避地李山舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《避地李山》避地李山舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《避地李山》避地李山舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/723e39895122114.html

诗词类别

《避地李山》避地李山舒嶽祥原文、的诗词

热门名句

热门成语