《句》
川:句好動初寒,文翻鴻雁一斜陽。译赏
銅符吏營浦,析和聞古刺史元最賢。句句
譯文:
句好動初寒,李南鴻雁一斜陽。寿原诗意
銅符吏營浦,文翻聞古刺史元最賢。译赏
詩意與賞析:
這首詩是析和宋代李南壽的作品。詩中通過描繪一幅秋天的句句景象,表達了對古代刺史元最賢的李南欽佩和敬仰之情。
首兩句“句好動初寒,寿原诗意鴻雁一斜陽”描繪了初冬時節的景象。句好,指稻穀已經成熟,水稻葉子由綠轉黃,寓意秋天的豐收。初寒的寒意剛開始,天空中的鴻雁成群結隊地南飛,夕陽斜照,給人一種秋日的壯麗和淒美感覺。
接著的兩句“銅符吏營浦,聞古刺史元最賢”則表達了作者對古代刺史元最賢的敬仰之情。銅符吏是以銅符為徽章的官員,而營浦則是銅符吏駐紮的地方。通過這樣一個地方的名字,作者表達了對古代才能卓越的元最賢的敬仰之情。元最賢是北齊時的刺史,他以清廉忠誠、才幹出眾而聞名於世。詩中的“聞”字,則是表示作者在遙遠的地方,仍有機會聽說關於元最賢的故事和傳說,這也增加了詩中對元最賢的敬仰之情的真實感。
整首詩通過描繪秋天的景象,以及對古代刺史元最賢的讚美,展示了作者對自然美和人才的崇敬之情,以及對傳統文化的傳承與敬仰之意。+
jù
句
wǒ yǐ tóng fú lì yíng pǔ, wén gǔ cì shǐ yuán zuì xián.
我以銅符吏營浦,聞古刺史元最賢。
* 《句》句李南壽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 李南壽宋代李南壽我以銅符吏營浦,聞古刺史元最賢。分類:《句》李南壽 翻譯、賞析和詩意《句》川:句好動初寒,鴻雁一斜陽。銅符吏營浦,聞古刺史元最賢。譯文:句好動初寒,鴻雁一斜陽。銅符吏營浦,聞古 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《句》句李南壽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句李南壽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句李南壽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句李南壽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句李南壽原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/723d39923847271.html