《別四皓廟》 王禹偁

宋代   王禹偁 明朝欲別采芝翁,别皓吟遶階前苦竹叢。庙别
貶謫入山非美退,皓庙此中爭敢逐冥鴻。王禹文翻
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、偁原散文家。译赏字元之,析和漢族,诗意濟州巨野(今山東省巨野縣)人,别皓晚被貶於黃州,庙别世稱王黃州。皓庙太平興國八年進士,王禹文翻曆任右拾遺、偁原左司諫、译赏知製誥、析和翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《別四皓廟》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《別四皓廟》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。這首詩詞描述了明朝時期的一個場景,詩人在離別四皓廟時的心情和感慨。

詩詞的中文譯文如下:
明朝欲別采芝翁,
吟遶階前苦竹叢。
貶謫入山非美退,
此中爭敢逐冥鴻。

詩意和賞析:
這首詩詞以離別四皓廟為背景,表達了詩人對明朝時期的不滿和對自己境遇的思考。

首先,詩人描述了自己在明朝時期的境遇,用“欲別采芝翁”來形容自己即將離開四皓廟的心情。這裏的“采芝翁”指的是一個采集仙草的老人,暗示詩人在明朝時期的境遇並不如意。

接著,詩人描繪了四皓廟前苦竹叢的景象,通過苦竹的形象來表達自己在明朝時期的困境和痛苦。這裏的“苦竹叢”象征著明朝時期的黑暗和艱難。

然後,詩人提到自己被貶謫入山,表示自己被迫離開四皓廟,進入山中隱居。詩人認為這種貶謫並不是美好的退隱,而是被迫的退隱,對此表示不滿。

最後,詩人表達了自己的決心和追求。他說“此中爭敢逐冥鴻”,意思是在這種境遇下,他仍然要努力追求自己的理想和追求,不願意被命運束縛。

總的來說,這首詩詞通過描繪明朝時期的景象和詩人的心情,表達了對境遇的不滿和對自由追求的決心。它展現了詩人對明朝時期社會現實的思考和對自己命運的反思,具有一定的時代意義和思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別四皓廟》王禹偁 拚音讀音參考

bié sì hào miào
別四皓廟

míng cháo yù bié cǎi zhī wēng, yín rào jiē qián kǔ zhú cóng.
明朝欲別采芝翁,吟遶階前苦竹叢。
biǎn zhé rù shān fēi měi tuì, cǐ zhōng zhēng gǎn zhú míng hóng.
貶謫入山非美退,此中爭敢逐冥鴻。

網友評論


* 《別四皓廟》別四皓廟王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別四皓廟》 王禹偁宋代王禹偁明朝欲別采芝翁,吟遶階前苦竹叢。貶謫入山非美退,此中爭敢逐冥鴻。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野今山東省巨野縣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別四皓廟》別四皓廟王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別四皓廟》別四皓廟王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別四皓廟》別四皓廟王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別四皓廟》別四皓廟王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別四皓廟》別四皓廟王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/723d39919611759.html