文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,弟第第百自號文山,百弟浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,弟第第百民族英雄。百弟寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。
《弟第一百五十一》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兄弟分離苦,淒涼憶去年。
何以有羽翼,飛去墮爾前。
詩意:
這首詩詞表達了作者對兄弟分離的痛苦和對過去的回憶。作者思念與兄弟的相聚,感歎時光的流逝。最後,作者提出了一個問題,即如何才能擁有羽翼,飛去回到過去的時光。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者對兄弟分離的痛苦和對過去的懷念之情。通過描繪兄弟分離的苦痛和淒涼的景象,作者表達了對親情的珍視和對離別的痛苦的感受。詩中的"何以有羽翼,飛去墮爾前"表達了作者對回到過去的渴望,希望能夠擁有翅膀,回到過去的時光,與兄弟再次相聚。這種對過去的向往和對未來的期盼,展示了作者對親情的深情厚意和對美好時光的向往。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對兄弟分離的痛苦和對過去的懷念之情,同時也表達了對回到過去的渴望和對未來的期盼。這首詩詞以其真摯的情感和深刻的思考,給人以共鳴和思考。
dì dì yī bǎi wǔ shí yī
弟第一百五十一
xiōng dì fēn lí kǔ, qī liáng yì qù nián.
兄弟分離苦,淒涼憶去年。
hé yǐ yǒu yǔ yì, fēi qù duò ěr qián.
何以有羽翼,飛去墮爾前。
* 《弟第一百五十一》弟第一百五十一文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《弟第一百五十一》 文天祥宋代文天祥兄弟分離苦,淒涼憶去年。何以有羽翼,飛去墮爾前。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《弟第一百五十一》弟第一百五十一文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《弟第一百五十一》弟第一百五十一文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《弟第一百五十一》弟第一百五十一文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《弟第一百五十一》弟第一百五十一文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《弟第一百五十一》弟第一百五十一文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/722c39918377425.html