《臨江仙》 李珣

唐代   李珣 簾卷池心小閣虛,临江临江暫涼閑步徐徐。仙李珣原析和仙李珣
芰荷經雨半凋疏。文翻
拂堤垂柳,译赏蟬噪夕陽餘¤
不語低鬟幽思遠,诗意玉釵斜墜雙魚。临江临江
幾回偷看寄來書。仙李珣原析和仙李珣
離情別恨,文翻相隔欲何如。译赏
鶯報簾前暖日紅,诗意玉爐殘麝猶濃。临江临江
起來閨思尚疏慵。仙李珣原析和仙李珣
別愁春夢,文翻誰解此情悰¤
強整嬌姿臨寶鏡,译赏小池一朵芙蓉。诗意
舊歡無處再尋蹤。
更堪回顧,屏畫九疑峰。
分類: 臨江仙

作者簡介(李珣)

李珣(855?-930?),五代詞人。字德潤,其祖先為波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前後在世。少有時名,所吟詩句,往往動人。妹舜弦為王衍昭儀,他嚐以秀才預賓貢。又通醫理,兼賣香藥,可見他還不脫波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有瓊瑤集,已佚,今存詞五十四首,(見《唐五代詞》)多感慨之音。)

《臨江仙》李珣 翻譯、賞析和詩意

詩詞《臨江仙》的中文譯文為:在江邊的仙境。

這首詩描繪了一個湖邊的景色,帝王們在小閣裏避暑,真讓人羨慕;在回環的小徑上的芰荷被雨水浸濕,有些凋零了;池塘旁邊的垂柳被微風拂動,蟬鳴聲在夕陽的餘暉中回蕩;有人低著頭,想到了離別的情意和別人分離的傷心,隔著幾重山水,思念之情卻無處可訴;有小鳥在報著簾子前的陽光的溫暖,玉爐中的麝香的氣味依舊濃鬱;婦女卻因思念而疏懶,別離的憂愁與春天的夢幻糾纏在一起,誰能明白她這傷感的心情;春光也映照在鏡子裏,小池塘中有一朵盛開的蓮花,過去的歡樂已無處可尋;還是回顧那九疑峰的屏風畫吧,那令人向往的自然之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨江仙》李珣 拚音讀音參考

lín jiāng xiān
臨江仙

lián juǎn chí xīn xiǎo gé xū, zàn liáng xián bù xú xú.
簾卷池心小閣虛,暫涼閑步徐徐。
jì hé jīng yǔ bàn diāo shū.
芰荷經雨半凋疏。
fú dī chuí liǔ, chán zào xī yáng yú
拂堤垂柳,蟬噪夕陽餘¤
bù yǔ dī huán yōu sī yuǎn, yù chāi xié zhuì shuāng yú.
不語低鬟幽思遠,玉釵斜墜雙魚。
jǐ huí tōu kàn jì lái shū.
幾回偷看寄來書。
lí qíng bié hèn, xiāng gé yù hé rú.
離情別恨,相隔欲何如。
yīng bào lián qián nuǎn rì hóng, yù lú cán shè yóu nóng.
鶯報簾前暖日紅,玉爐殘麝猶濃。
qǐ lái guī sī shàng shū yōng.
起來閨思尚疏慵。
bié chóu chūn mèng, shuí jiě cǐ qíng cóng
別愁春夢,誰解此情悰¤
qiáng zhěng jiāo zī lín bǎo jìng, xiǎo chí yī duǒ fú róng.
強整嬌姿臨寶鏡,小池一朵芙蓉。
jiù huān wú chǔ zài xún zōng.
舊歡無處再尋蹤。
gèng kān huí gù, píng huà jiǔ yí fēng.
更堪回顧,屏畫九疑峰。

網友評論

* 《臨江仙》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李珣)专题为您介绍:《臨江仙》 李珣唐代李珣簾卷池心小閣虛,暫涼閑步徐徐。芰荷經雨半凋疏。拂堤垂柳,蟬噪夕陽餘¤不語低鬟幽思遠,玉釵斜墜雙魚。幾回偷看寄來書。離情別恨,相隔欲何如。鶯報簾前暖日紅,玉爐殘麝猶濃。起來閨思尚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨江仙》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李珣)原文,《臨江仙》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李珣)翻译,《臨江仙》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李珣)赏析,《臨江仙》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李珣)阅读答案,出自《臨江仙》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(臨江仙 李珣)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/722c39888916218.html

诗词类别

《臨江仙》李珣原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语