《出鞏縣》 王安石

宋代   王安石 昭陵落月煙霧昏,出巩篝火度穀行山根。县出析和
投鞭委轡涉數村,巩县寤出鞏縣城東門。王安文翻
向來宮闕不可見,石原诗意但有洛水流渾渾。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),出巩字介甫,县出析和號半山,巩县諡文,王安文翻封荊國公。石原诗意世人又稱王荊公。译赏漢族,出巩北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),县出析和中國北宋著名政治家、巩县思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《出鞏縣》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《出鞏縣》
朝代:宋代
作者:王安石

昭陵落月煙霧昏,
篝火度穀行山根。
投鞭委轡涉數村,
寤出鞏縣城東門。
向來宮闕不可見,
但有洛水流渾渾。

中文譯文:
明亮的月光被昭陵的煙霧遮蔽,
篝火照亮了山穀和山腳下的路。
驅馬投鞭穿越了幾個村落,
我從鞏縣的東門醒來。
一直以來,皇宮與朝廷無法看見,
隻能聽到洛水悠遠的流淌聲。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人王安石離開鞏縣時的情景和感受。詩中以描繪自然景色的方式,表達了詩人對於離別的思念之情和對於宮闕的無奈之感。

詩的前兩句描繪了昭陵附近的景色,月亮被煙霧所遮蔽,使得景色昏暗不清。接著,詩人提到篝火,象征著離別的痛苦和不舍,在黑暗中照亮了前行的路途。

接下來的兩句描述了詩人騎馬離開鞏縣,穿越了幾個村落。投鞭委轡一詞形象地描繪了詩人急切離別的情感,他毫不猶豫地向前馳騁。

最後兩句表達了詩人在離開鞏縣後的感受。詩人說向來宮闕不可見,意味著他在官場上無法得到重用,無法實現自己的理想。然而,他在離開後仍然能夠聽到洛水的流淌聲,這是一種對故鄉的思念和對自然的依戀。

整首詩通過描繪景色和運用意象,表達了詩人對於離別和人生困境的感慨。詩中的洛水象征著自然的力量和寬廣,與詩人內心的彷徨和無奈形成對比,營造出一種情感的張力。詩人通過對自然景色的描繪,抒發了自己的情感和思考,展示了他作為詩人的獨特視角和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出鞏縣》王安石 拚音讀音參考

chū gǒng xiàn
出鞏縣

zhāo líng luò yuè yān wù hūn, gōu huǒ dù gǔ xíng shān gēn.
昭陵落月煙霧昏,篝火度穀行山根。
tóu biān wěi pèi shè shù cūn, wù chū gǒng xiàn chéng dōng mén.
投鞭委轡涉數村,寤出鞏縣城東門。
xiàng lái gōng què bù kě jiàn, dàn yǒu luò shuǐ liú hún hún.
向來宮闕不可見,但有洛水流渾渾。

網友評論


* 《出鞏縣》出鞏縣王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出鞏縣》 王安石宋代王安石昭陵落月煙霧昏,篝火度穀行山根。投鞭委轡涉數村,寤出鞏縣城東門。向來宮闕不可見,但有洛水流渾渾。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出鞏縣》出鞏縣王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出鞏縣》出鞏縣王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出鞏縣》出鞏縣王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出鞏縣》出鞏縣王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出鞏縣》出鞏縣王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721f39926267671.html

诗词类别

《出鞏縣》出鞏縣王安石原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语