《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》 賀鑄

宋代   賀鑄 夜銜舟尾晝聯檣,送潘送潘赏析齊發都門到楚鄉。景仁兼寄景仁兼寄
我欲塵埃投袞袞,官之官君方湖海去茫茫。岭外岭外
傷心客路逢寒食,桂林桂林回首家園但夕陽。从叔从叔
想見步兵應訪問,贺铸和诗仲容無複竹林狂。原文意
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。翻译字方回,送潘送潘赏析號慶湖遺老。景仁兼寄景仁兼寄漢族,官之官衛州(今河南衛輝)人。岭外岭外宋太祖賀皇後族孫,桂林桂林所娶亦宗室之女。从叔从叔自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夜晚,我駕著船,船尾拖著長長的波浪,白天,我和眾人一起劃船,一齊離開都城,前往楚鄉。我心中有一種渴望,渴望投身於塵埃之中,而你卻要遠離湖海,踏上茫茫的旅途。

我感到傷心,因為在客路上遇到了寒食節,回首望向家園,隻見夕陽西下。我想見到你,步兵應該會前來拜訪,但是仲容已經不再是那個狂放不羈的竹林之士。

這首詩詞表達了離別之情和對友人的思念之情。詩人通過描繪夜晚和白天的景象,表達了自己和友人分別的心情。詩中的"塵埃"象征著世俗的紛擾,而"湖海"則代表著廣闊的天地。詩人表達了自己渴望追求自由和冒險的心願,而友人卻要背井離鄉,遠離塵囂。詩人感到傷心,因為在離別的時刻遇到了寒食節,這增加了離別的淒涼之感。最後,詩人希望友人能夠前來拜訪,但也意識到友人已經不再是曾經的狂放不羈之人。

這首詩詞通過描繪離別的情景,表達了詩人對友人的思念之情,同時也反映了詩人對自由和冒險的向往。詩人運用了自然景物的描寫和象征手法,使詩詞更具意境和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》賀鑄 拚音讀音參考

sòng pān jǐng rén zhī guān lǐng wài jiān jì guì lín cóng shū
送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔

yè xián zhōu wěi zhòu lián qiáng, qí fā dōu mén dào chǔ xiāng.
夜銜舟尾晝聯檣,齊發都門到楚鄉。
wǒ yù chén āi tóu gǔn gǔn, jūn fāng hú hǎi qù máng máng.
我欲塵埃投袞袞,君方湖海去茫茫。
shāng xīn kè lù féng hán shí, huí shǒu jiā yuán dàn xī yáng.
傷心客路逢寒食,回首家園但夕陽。
xiǎng jiàn bù bīng yīng fǎng wèn, zhòng róng wú fù zhú lín kuáng.
想見步兵應訪問,仲容無複竹林狂。

網友評論


* 《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》 賀鑄宋代賀鑄夜銜舟尾晝聯檣,齊發都門到楚鄉。我欲塵埃投袞袞,君方湖海去茫茫。傷心客路逢寒食,回首家園但夕陽。想見步兵應訪問,仲容無複竹林狂。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔》送潘景仁之官嶺外兼寄桂林從叔賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721e39918139889.html