《南鄉子》 榮諲

宋代   榮諲 江上野梅芳。南乡南乡
粉色盈盈照路傍。荣諲荣諲
閑折一枝和雪嗅,原译赏思量。文翻
似個人人玉體香。析和
特地起愁腸。诗意
此恨誰人與寄將。南乡南乡
山館寂寥天欲暮,荣諲荣諲淒涼。原译赏
人轉迢迢路轉長。文翻
分類: 南鄉子

《南鄉子》榮諲 翻譯、析和賞析和詩意

這首詩詞是诗意宋代榮諲所作的《南鄉子》。以下是南乡南乡這首詩詞的中文譯文:

《南鄉子》

江上野梅芳,
粉色盈盈照路傍。荣諲荣諲
閑折一枝和雪嗅,原译赏
思量,
似個人人玉體香。
特地起愁腸。
此恨誰人與寄將,
山館寂寥天欲暮,
淒涼。
人轉迢迢路轉長。

詩意和賞析:

這首詩描繪了江邊的野梅花景,表達了詩人內心的思念之情和對逝去時光的憂傷。詩中的梅花以粉色綻放,美麗地照亮著路旁。詩人閑暇之餘采摘了一枝梅花,並聞到了梅花與雪的香氣,引起了他對曾經的人和事的思考。他感歎梅花的香氣似乎比人們的玉體更加芬芳,這種比喻表達了他內心深處的思念之情。

詩人特意喚起了自己的愁腸,他感到無處傾訴自己的悲傷和思念之情。他渴望有人能夠分享他的痛苦和憂愁,但卻無人可寄托。在山間的館舍裏,寂寥無人,天色漸暮,增添了詩中的淒涼氛圍。詩人不斷地思念,感歎人轉往返的路途是如此漫長,仿佛無盡無邊。

整首詩以描述江邊野梅花為主線,通過描繪梅花的美麗和詩人內心的憂愁,表達了對過去時光的留戀和對人世間無常的感慨。這首詩描繪了自然景色與人情思念的交融,展示了宋代詩人獨特的情感表達方式,給人以深思和淒美的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》榮諲 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

jiāng shàng yě méi fāng.
江上野梅芳。
fěn sè yíng yíng zhào lù bàng.
粉色盈盈照路傍。
xián zhé yī zhī hé xuě xiù, sī liang.
閑折一枝和雪嗅,思量。
shì gè rén rén yù tǐ xiāng.
似個人人玉體香。
tè dì qǐ chóu cháng.
特地起愁腸。
cǐ hèn shuí rén yǔ jì jiāng.
此恨誰人與寄將。
shān guǎn jì liáo tiān yù mù, qī liáng.
山館寂寥天欲暮,淒涼。
rén zhuǎn tiáo tiáo lù zhuǎn zhǎng.
人轉迢迢路轉長。

網友評論

* 《南鄉子》榮諲原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 榮諲)专题为您介绍:《南鄉子》 榮諲宋代榮諲江上野梅芳。粉色盈盈照路傍。閑折一枝和雪嗅,思量。似個人人玉體香。特地起愁腸。此恨誰人與寄將。山館寂寥天欲暮,淒涼。人轉迢迢路轉長。分類:南鄉子《南鄉子》榮諲 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》榮諲原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 榮諲)原文,《南鄉子》榮諲原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 榮諲)翻译,《南鄉子》榮諲原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 榮諲)赏析,《南鄉子》榮諲原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 榮諲)阅读答案,出自《南鄉子》榮諲原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 榮諲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721e39889933534.html