《辰光門》 李蟠

宋代   李蟠 北林蒼翠拱岩闉,辰光中起紅樓迥照人。门辰
四麵山河千古在,光门百年城市一朝新。李蟠
夜深燈火明沙路,原文意秋冷笙歌擁畫輪。翻译
莫訝使君頻宴樂,赏析欲令盍郡物皆春。和诗
分類:

《辰光門》李蟠 翻譯、辰光賞析和詩意

辰光門:朝代宋代
北麵翠木茂盛拱起,门辰像是光门山岩門戶。
入口處紅色的李蟠樓閣獨立高聳,照亮了整個建築。原文意
四周山河景色千年如一,翻译而城市卻瞬息萬變。赏析
深夜的時候,燈火明亮照亮沙路,秋天的寒冷中笙歌聲回蕩。
不要驚訝使君頻繁於宴樂之中,他希望把城裏的一切物體都變成春天般的美景。

譯文:
北方的綠樹蒼翠蔥蘢,好像是一扇山岩的門扉。
門口處有一座高聳的紅色樓閣,閃耀著明亮的光芒。
四周的山川和河流景色千年不變,而城市卻一天天的更新。
深夜裏,燈火亮起照亮了沙路,寒冷的秋風中回響著笙歌聲。
不要驚奇使君頻繁舉辦宴樂,他希望城市的一切都如春天般美好。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個繁榮的城市景象。北林蒼翠拱岩闉和中起紅樓迥照人的描繪了城市的邊界和主要建築,暗示著城市的繁榮和富饒。四麵山河千古在,百年城市一朝新表達了城市的永恒和變化。夜深燈火明沙路,秋冷笙歌擁畫輪體現了城市的夜生活和繁華景象。最後的兩句表達了使君舉辦宴樂,希望整個城市都充滿春天的意味,給人一種歡樂和祥和的感受。

整首詩通過對城市景象的描繪,表達了作者對城市繁榮和美好生活的向往和想象。美麗的自然景色、燈火輝煌的夜晚、歡樂的宴會,構成了一個繁華而幸福的城市畫麵,讓人心生向往和向往。這首詩詞充滿了生活的意境和對美好生活的向往,給人以歡樂和祥和的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《辰光門》李蟠 拚音讀音參考

chén guāng mén
辰光門

běi lín cāng cuì gǒng yán yīn, zhōng qǐ hóng lóu jiǒng zhào rén.
北林蒼翠拱岩闉,中起紅樓迥照人。
sì miàn shān hé qiān gǔ zài, bǎi nián chéng shì yī zhāo xīn.
四麵山河千古在,百年城市一朝新。
yè shēn dēng huǒ míng shā lù, qiū lěng shēng gē yōng huà lún.
夜深燈火明沙路,秋冷笙歌擁畫輪。
mò yà shǐ jūn pín yàn lè, yù lìng hé jùn wù jiē chūn.
莫訝使君頻宴樂,欲令盍郡物皆春。

網友評論


* 《辰光門》辰光門李蟠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《辰光門》 李蟠宋代李蟠北林蒼翠拱岩闉,中起紅樓迥照人。四麵山河千古在,百年城市一朝新。夜深燈火明沙路,秋冷笙歌擁畫輪。莫訝使君頻宴樂,欲令盍郡物皆春。分類:《辰光門》李蟠 翻譯、賞析和詩意辰光門:朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《辰光門》辰光門李蟠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《辰光門》辰光門李蟠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《辰光門》辰光門李蟠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《辰光門》辰光門李蟠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《辰光門》辰光門李蟠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721c39924042579.html

诗词类别

《辰光門》辰光門李蟠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语