《臥疾走筆酬韓愈書問》 賈島

唐代   賈島 一臥三四旬,卧疾问卧數書惟獨君。走笔
願為出海月,酬韩不作歸山雲。愈书原文意
身上衣頻寄,疾走贾岛甌中物亦分。笔酬
欲知強健否,韩愈和诗病鶴未離群。书问赏析
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),翻译字浪(閬)仙,卧疾问卧唐代詩人。走笔漢族,酬韩唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。愈书原文意早年出家為僧,疾走贾岛號無本。笔酬自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《臥疾走筆酬韓愈書問》賈島 翻譯、賞析和詩意

《臥疾走筆酬韓愈書問》是唐代賈島創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:我臥病數十天,隻有你的書寄到身邊。我希望能像月亮在海上,不歸於山雲之中。我經常送衣服給別人,也將一些物品放在甌中分贈。你想知道我是否康複,病中的孤獨鶴還未離群。

詩意:這首詩詞是賈島寫給他的朋友韓愈的回信。賈島為了回複朋友的書信,盡管臥病在床,仍然走筆寫下這首詩。詩中表達了他對韓愈的思念和感激之情,同時也描繪了他病中的孤寂和渴望康複的心情。

賞析:這首詩詞通過簡潔而深刻的文字,表達了作者病中的心境與願望。作者因病臥床數十天,而唯一收到的書信就是朋友韓愈的來信,這讓他感到非常感激。作者希望能像海上的月亮一樣,不再歸於平凡的生活,而是追尋更高更遠的目標。他將衣物送給他人,也將一些物品放在盒子中分贈,體現了他對朋友和他人的關心和善意。最後,作者說他還未徹底康複,仍然感到孤獨和疾病的困擾。整首詩詞通過寥寥數語,描繪了作者病中的思念和渴望,表達了對友情和追求獨立自由的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臥疾走筆酬韓愈書問》賈島 拚音讀音參考

wò jí zǒu bǐ chóu hán yù shū wèn
臥疾走筆酬韓愈書問

yī wò sān sì xún, shù shū wéi dú jūn.
一臥三四旬,數書惟獨君。
yuàn wèi chū hǎi yuè, bù zuò guī shān yún.
願為出海月,不作歸山雲。
shēn shàng yī pín jì, ōu zhōng wù yì fēn.
身上衣頻寄,甌中物亦分。
yù zhī qiáng jiàn fǒu, bìng hè wèi lí qún.
欲知強健否,病鶴未離群。

網友評論

* 《臥疾走筆酬韓愈書問》臥疾走筆酬韓愈書問賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《臥疾走筆酬韓愈書問》 賈島唐代賈島一臥三四旬,數書惟獨君。願為出海月,不作歸山雲。身上衣頻寄,甌中物亦分。欲知強健否,病鶴未離群。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臥疾走筆酬韓愈書問》臥疾走筆酬韓愈書問賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《臥疾走筆酬韓愈書問》臥疾走筆酬韓愈書問賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《臥疾走筆酬韓愈書問》臥疾走筆酬韓愈書問賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《臥疾走筆酬韓愈書問》臥疾走筆酬韓愈書問賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《臥疾走筆酬韓愈書問》臥疾走筆酬韓愈書問賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721c39891535311.html