《出塞》 皇甫冉

唐代   皇甫冉 吹角出塞門,出塞出塞前瞻即胡地。皇甫皇甫
三軍盡回首,冉原冉皆灑望鄉淚。文翻
轉念關山長,译赏行看風景異。析和
由來征戍客,诗意負得輕生義。出塞出塞
分類: 出塞

作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉頭像

皇甫冉,皇甫皇甫字茂政。冉原冉約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,文翻卒於唐代宗大曆五年(公元770年),译赏潤州(今鎮江)丹陽人,析和著名詩人。诗意先世居甘肅涇州。出塞出塞天寶十五年進士。曾官無錫尉,大曆初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。

《出塞》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意

詩詞《出塞》描述了唐代征戰邊塞的士兵們的心情和情景。詩中表現出了對家鄉的思念和對戰事的忠誠,以及對軍人艱辛生活的理解。

《出塞》的中文譯文如下:
吹角出塞門,
迎來即胡地。
三軍盡回首,
都灑望鄉淚。
轉念關山長,
行看風景異。
由來征戍客,
負得輕生義。

詩意:《出塞》是一首充滿壯誌豪情的邊塞詩。詩人以真實的生活場景和飽含情感的文字,表達了征戰邊塞的士兵們在出塞時的激動和離別之情,以及他們對家鄉的思念和對戰事的忠誠。

賞析:詩中的“吹角出塞門,迎來即胡地。”形象地描繪了士兵們在出塞的那一刻,壯麗的音樂聲和胡地遼闊的景色猶如在迎接他們。接下來,“三軍盡回首,都灑望鄉淚。”揭示了他們的思鄉之情,從頭顧及到尾,無不流露出內心深處對家鄉的眷戀之情。

而“轉念關山長,行看風景異。”則以軍人的眼光展現了塞外的遼闊和壯美景色,這種風景的異樣使他們既有了身臨風景的驚歎之情,又不禁讓他們想起家鄉與外界大不相同。

最後,“由來征戍客,負得輕生義。”“征戍客”指的是一直以來任職在邊境征戍的軍人,他們一直背負著保家衛國的使命,甘願冒著生命危險,為國家效力。這句詩語言簡練,表達了這些軍人的輕生之義,他們用自己的行動詮釋著對國家和人民的忠誠。

總的來說,詩詞《出塞》以簡潔有力的文字,表達了士兵們離別家鄉出征的悲壯情懷和對國家的忠誠精神,展現了唐代邊塞生活的辛酸和壯美。這首詩給人留下深刻的印象,並向人們展示了軍人的頑強和不屈的精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出塞》皇甫冉 拚音讀音參考

chū sài
出塞

chuī jiǎo chū sài mén, qián zhān jí hú dì.
吹角出塞門,前瞻即胡地。
sān jūn jǐn huí shǒu, jiē sǎ wàng xiāng lèi.
三軍盡回首,皆灑望鄉淚。
zhuǎn niàn guān shān cháng, xíng kàn fēng jǐng yì.
轉念關山長,行看風景異。
yóu lái zhēng shù kè, fù dé qīng shēng yì.
由來征戍客,負得輕生義。

網友評論

* 《出塞》皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意(出塞 皇甫冉)专题为您介绍:《出塞》 皇甫冉唐代皇甫冉吹角出塞門,前瞻即胡地。三軍盡回首,皆灑望鄉淚。轉念關山長,行看風景異。由來征戍客,負得輕生義。分類:出塞作者簡介(皇甫冉)皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年公元717年)出生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出塞》皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意(出塞 皇甫冉)原文,《出塞》皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意(出塞 皇甫冉)翻译,《出塞》皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意(出塞 皇甫冉)赏析,《出塞》皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意(出塞 皇甫冉)阅读答案,出自《出塞》皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意(出塞 皇甫冉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721b39891268144.html

诗词类别

《出塞》皇甫冉原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语