《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》 趙蕃

宋代   趙蕃 身世一飄搖,雨中已而雨中已而原文意羇愁兩寂寥。公择公择
怨歌空耿耿,对饮大醉对饮大醉晚雨況蕭蕭。既醒既醒
飲強真能醉,作此作此赵蕃詩成或當謠。翻译
明朝對清鏡,赏析鬢恐十分凋。和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),雨中已而雨中已而原文意字昌父,公择公择號章泉,对饮大醉对饮大醉原籍鄭州。既醒既醒理宗紹定二年,作此作此赵蕃以直秘閣致仕,翻译不久卒。赏析諡文節。

《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此,
朝代:宋代,
作者:趙蕃,
內容:身世一飄搖,羇愁兩寂寥。
怨歌空耿耿,晚雨況蕭蕭。
飲強真能醉,詩成或當謠。
明朝對清鏡,鬢恐十分凋。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個身世不穩定、心境鬱悶的人與友人在雨中相聚共飲的場景。詩人自述自己的遭遇,他的身世飄搖不定,內心充滿了困苦和孤獨。他的怨歌在雨中回蕩,雨勢更增添了他內心的淒涼與孤寂。

然而,詩人並非一直陷入絕望之中,他選擇與友人相聚,共同飲酒。他認為飲酒可以使人放鬆,忘卻煩惱,真正陶醉其中。在醉酒的狀態下,他可能會產生一些詩篇,這些詩篇也許能夠成為流傳的民謠,傳頌開來。

然而,當第二天清晨到來,詩人麵對清鏡,他擔憂自己的鬢發已然蒼老凋零。這裏透露出詩人對時光流逝的不安和對自身境遇的無奈。

整首詩以雨中飲酒為線索,揭示了詩人內心的困境和情感的波動。通過描述詩人的心理狀態和對酒的寄托,表達了對逆境生活的抱怨與無奈,以及對時光流轉的憂慮。在這些情感的交織中,展現了宋代士人的獨特情懷和對生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》趙蕃 拚音讀音參考

yǔ zhōng yǔ gōng zé duì yǐn yǐ ér dà zuì jì xǐng zuò cǐ
雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此

shēn shì yī piāo yáo, jī chóu liǎng jì liáo.
身世一飄搖,羇愁兩寂寥。
yuàn gē kōng gěng gěng, wǎn yǔ kuàng xiāo xiāo.
怨歌空耿耿,晚雨況蕭蕭。
yǐn qiáng zhēn néng zuì, shī chéng huò dāng yáo.
飲強真能醉,詩成或當謠。
míng cháo duì qīng jìng, bìn kǒng shí fēn diāo.
明朝對清鏡,鬢恐十分凋。

網友評論


* 《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》 趙蕃宋代趙蕃身世一飄搖,羇愁兩寂寥。怨歌空耿耿,晚雨況蕭蕭。飲強真能醉,詩成或當謠。明朝對清鏡,鬢恐十分凋。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此》雨中與公擇對飲已而大醉既醒作此趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721a39921987436.html