《樊上漫作》 元結

唐代   元結 漫家郎亭下,樊上樊上翻译複在樊水邊。漫作漫作
去郭五六裏,元结原文意扁舟到門前。赏析
山竹繞茅舍,和诗庭中有寒泉。樊上樊上翻译
西邊雙石峰,漫作漫作引望堪忘年。元结原文意
四鄰皆漁父,赏析近渚多閑田。和诗
且欲學耕釣,樊上樊上翻译於斯求老焉。漫作漫作
分類:

作者簡介(元結)

元結(719~772年),元结原文意中國唐代文學家。赏析字次山,和诗號漫叟 、聱叟 。河南魯山人。天寶六載(747)應舉落第後,歸隱商餘山。天寶十二載進士及第。安祿山反,曾率族人避難猗玗洞 (今湖北大冶境內),因號猗玗子。乾元二年(759),任山南東道節度使史翽幕參謀,招募義兵,抗擊史思明叛軍,保全十五城。代宗時,任道州刺史,調容州,加封容州都督充本管經略守捉使,政績頗豐。大曆七年(772)入朝,同年卒於長安。

《樊上漫作》元結 翻譯、賞析和詩意

樊上漫作

漫家郎亭下,
複在樊水邊。
去郭五六裏,
扁舟到門前。

山竹繞茅舍,
庭中有寒泉。
西邊雙石峰,
引望堪忘年。

四鄰皆漁父,
近渚多閑田。
且欲學耕釣,
於斯求老焉。

中文譯文:

樊家郎亭下,
再次在樊水邊。
離開城郭五六裏,
小船到門前。

山竹環繞茅舍,
庭中有冷泉。
西邊雙石峰,
引人遙望,令人忘卻歲月。

四鄰皆是漁父,
近湖泊多閑田。
我欲學習耕田和釣魚,
在這裏尋求晚年。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者元結回到樊水邊的情景。樊水是指樊川,位於今天的河南省南陽市。詩中描述了樊川邊的郎亭、山竹、寒泉和雙石峰,展現了一幅宜人的田園景象。四鄰都是漁父,附近有很多閑置的田地。詩人表達了自己想要學習耕田和釣魚,過上寧靜的晚年生活的願望。

這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人對鄉村生活的向往。詩人通過描繪自然景觀和鄉村生活的細節,表達了對平靜、寧靜生活的向往和追求。詩詞中的山竹、寒泉和雙石峰等景物,以及四鄰的漁父和閑田,都展示了一個宜人的鄉村環境,給人以寧靜、平和的感覺。作者通過這首詩表達了對過去美好時光的懷念和對鄉村生活的向往,寄托了對平靜、寧靜生活的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樊上漫作》元結 拚音讀音參考

fán shàng màn zuò
樊上漫作

màn jiā láng tíng xià, fù zài fán shuǐ biān.
漫家郎亭下,複在樊水邊。
qù guō wǔ liù lǐ, piān zhōu dào mén qián.
去郭五六裏,扁舟到門前。
shān zhú rào máo shè, tíng zhōng yǒu hán quán.
山竹繞茅舍,庭中有寒泉。
xī biān shuāng shí fēng, yǐn wàng kān wàng nián.
西邊雙石峰,引望堪忘年。
sì lín jiē yú fù, jìn zhǔ duō xián tián.
四鄰皆漁父,近渚多閑田。
qiě yù xué gēng diào, yú sī qiú lǎo yān.
且欲學耕釣,於斯求老焉。

網友評論

* 《樊上漫作》樊上漫作元結原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樊上漫作》 元結唐代元結漫家郎亭下,複在樊水邊。去郭五六裏,扁舟到門前。山竹繞茅舍,庭中有寒泉。西邊雙石峰,引望堪忘年。四鄰皆漁父,近渚多閑田。且欲學耕釣,於斯求老焉。分類:作者簡介(元結)元結71 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樊上漫作》樊上漫作元結原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樊上漫作》樊上漫作元結原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樊上漫作》樊上漫作元結原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樊上漫作》樊上漫作元結原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樊上漫作》樊上漫作元結原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/720f39897781522.html

诗词类别

《樊上漫作》樊上漫作元結原文、翻的诗词

热门名句

热门成语