《七夕》 清江

唐代   清江 七夕景迢迢,夕夕相逢隻一宵。清江
月為開帳燭,原文意雲作渡河橋。翻译
映水金冠動,赏析當風玉珮搖。和诗
惟愁更漏促,夕夕離別在明朝。清江
分類:

《七夕》清江 翻譯、原文意賞析和詩意

《七夕》是翻译唐代詩人清江創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了七夕節日的赏析美景和一對相愛的戀人在此時分別的心情。

詩中首先描繪了七夕夜景的和诗壯麗景色:“七夕景迢迢”,迢迢意味著遠方,夕夕給人以開闊的清江感覺。接著,原文意詩人描述了相愛的兩個人在這個夜晚相 meeting 的情景,但他們隻有短暫的一宵相見:“相逢隻一宵”。

詩中的“月為開帳燭,雲作渡河橋”,表達了詩人對七夕夜有一個浪漫的幻想。將月亮比喻成開著帳篷的燭光,照亮了兩個人的相聚;雲可化身渡河的橋梁,使得兩個相愛的人能越過河流相聚。

接下來的兩句“映水金冠動,當風玉珮搖”,描述了詩中人物的動作和裝扮。他們的金冠在水麵的映照下閃爍生輝,玉珮在風中搖曳生姿。這些描寫展示了他們美麗華貴的儀容。

然而,詩人在詩末卻表達了內心的憂愁和無奈:“惟愁更漏促,離別在明朝”,暗示了他們短暫相聚的悲涼和要分別的哀傷。漏表明時間的流逝,更是指出了他們的相聚已到了盡頭。而“離別在明朝”則意味著明天就要分開,再也不能相見。這種無奈和別離之情使整首詩扣人心弦。

整首詩語言簡潔流暢,情感真摯且不失美感。它通過對七夕夜景與相愛者離別之間的描寫,展示了愛情的美好與短暫的矛盾,以及時間的無情與別離的痛苦。通過描繪細膩的情感和獨特的意象,清江成功地使讀者沉浸在這種美麗而悲涼的氛圍中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕》清江 拚音讀音參考

qī xī
七夕

qī xī jǐng tiáo tiáo, xiāng féng zhǐ yī xiāo.
七夕景迢迢,相逢隻一宵。
yuè wèi kāi zhàng zhú, yún zuò dù hé qiáo.
月為開帳燭,雲作渡河橋。
yìng shuǐ jīn guān dòng, dāng fēng yù pèi yáo.
映水金冠動,當風玉珮搖。
wéi chóu gēng lòu cù, lí bié zài míng cháo.
惟愁更漏促,離別在明朝。

網友評論

* 《七夕》七夕清江原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕》 清江唐代清江七夕景迢迢,相逢隻一宵。月為開帳燭,雲作渡河橋。映水金冠動,當風玉珮搖。惟愁更漏促,離別在明朝。分類:《七夕》清江 翻譯、賞析和詩意《七夕》是唐代詩人清江創作的一首詩詞。這首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕》七夕清江原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕》七夕清江原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕》七夕清江原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕》七夕清江原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕》七夕清江原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/720e39889876867.html