《白沙阻風》 張耒

宋代   張耒 春江風易惡,白沙白沙故作客行難。阻风阻风张耒
晴日開野色,原文意朝寒醒醉顏。翻译
歸人出斷岸,赏析去翼複前山。和诗
淹泊無誰語,白沙白沙村翁亦往還。阻风阻风张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,白沙白沙學官蘇轍重愛,阻风阻风张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《白沙阻風》張耒 翻譯、賞析和詩意

《白沙阻風》是宋代張耒創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了春江風景的變幻和詩人行旅的艱辛。

詩詞的中文譯文如下:
春江風易惡,故作客行難。
晴日開野色,朝寒醒醉顏。
歸人出斷岸,去翼複前山。
淹泊無誰語,村翁亦往還。

詩意和賞析:
這首詩詞以春江風景為背景,表達了詩人行旅的艱辛和對歸鄉的思念之情。

首句“春江風易惡,故作客行難”描繪了春江的風勢變幻莫測,使行旅變得困難重重。詩人在這樣的環境下,以客身份行走,感受到了旅途的艱辛。

接下來的兩句“晴日開野色,朝寒醒醉顏”描繪了春天的陽光明媚,大自然的景色如畫,但早晨的寒冷使人清醒,顏麵也因此而蘇醒。

接著的兩句“歸人出斷岸,去翼複前山”表達了詩人的思鄉之情。詩人渴望回到家鄉,離開這片斷岸的土地,重新飛翔回到熟悉的前山。

最後兩句“淹泊無誰語,村翁亦往還”描繪了詩人在旅途中的孤獨和寂寞。他在陌生的地方漂泊,沒有人與他交談,即使是村裏的老人也在往返中行走,沒有停留。

整首詩詞通過描繪春江風景和詩人行旅的艱辛,表達了對歸鄉的思念和對家鄉的向往之情,同時也展現了詩人在旅途中的孤獨和寂寞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白沙阻風》張耒 拚音讀音參考

bái shā zǔ fēng
白沙阻風

chūn jiāng fēng yì è, gù zuò kè xíng nán.
春江風易惡,故作客行難。
qíng rì kāi yě sè, cháo hán xǐng zuì yán.
晴日開野色,朝寒醒醉顏。
guī rén chū duàn àn, qù yì fù qián shān.
歸人出斷岸,去翼複前山。
yān pō wú shuí yǔ, cūn wēng yì wǎng huán.
淹泊無誰語,村翁亦往還。

網友評論


* 《白沙阻風》白沙阻風張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白沙阻風》 張耒宋代張耒春江風易惡,故作客行難。晴日開野色,朝寒醒醉顏。歸人出斷岸,去翼複前山。淹泊無誰語,村翁亦往還。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白沙阻風》白沙阻風張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白沙阻風》白沙阻風張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白沙阻風》白沙阻風張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白沙阻風》白沙阻風張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白沙阻風》白沙阻風張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/720d39918734668.html

诗词类别

《白沙阻風》白沙阻風張耒原文、翻的诗词

热门名句

热门成语