《曉思》 楊冠卿

宋代   楊冠卿 山鳥春猶咽,晓思晓思析和城烏曉亂啼。杨冠译赏
危譙初罷角,卿原落月已催雞。文翻
地迥來何事,诗意家遙夢到迷。晓思晓思析和
片懷如許惡,杨冠译赏深覺負瓜畦。卿原
分類:

作者簡介(楊冠卿)

楊冠卿(1138-?)南宋詩人,文翻字夢錫,诗意江陵(今屬湖北)人,晓思晓思析和舉進士,杨冠译赏為九江戎司掾,卿原又嚐知廣州,文翻以事罷。诗意晚寓臨安。閉門不出,與薑夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“餘漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳於世。

《曉思》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

《曉思》是宋代詩人楊冠卿的作品。詩中描述了清晨的景象,以及作者內心的思緒和情感。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山鳥春猶咽,
城烏曉亂啼。
危譙初罷角,
落月已催雞。
地迥來何事,
家遙夢到迷。
片懷如許惡,
深覺負瓜畦。

詩意:
《曉思》描繪了一個清晨的場景,山中的鳥兒仍在呢喃低語,城中的烏鴉在破曉時分啼叫。在這個時刻,守望城樓的角樓哨聲停止了,而天空中的明月也催促著雞鳴。然而,詩人的思緒卻飄遊在遠方,心中迷失了家園的夢境。他感到自己的心情如同一片負重的瓜畦,沉重而不堪。

賞析:
《曉思》以簡潔而凝練的語言,刻畫了清晨的景象和詩人的內心感受。詩中的山鳥和城烏形成了鮮明的對比,山鳥的春鳴顯得柔和而含蓄,而城烏的啼叫卻帶有一種混亂的氣息。這種對比表達了詩人內心的矛盾和迷茫,他感到自己仿佛置身於喧囂的城市中,而心卻渴望回歸大自然的寧靜。

詩中的危譙初罷角和落月已催雞,通過描寫城樓角樓哨聲的停止和雞鳴的催促,展現了時間的流轉和新的一天的開始。這種時間的變遷與詩人內心的迷茫形成了鮮明的對比,詩人的思緒和夢境卻停滯在遠方,與現實的世界產生了隔閡。

詩末的“片懷如許惡,深覺負瓜畦”表達了詩人心境的沉重和壓抑。他感到自己內心的思緒和情感仿佛負擔著一片瓜田,沉重而困難。這種情感的抒發使整首詩更具個人色彩和深度,也顯示了詩人對於自我境遇的思考和反省。

總體而言,楊冠卿的《曉思》通過簡潔而凝練的語言,刻畫了清晨時分的景象和詩人內心的情感。詩中的對比和隱喻,以及詩人對於自我處境的思考,使得這首詩在宋代的詩詞中獨具風采,並引發人們對於生活和內心世界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉思》楊冠卿 拚音讀音參考

xiǎo sī
曉思

shān niǎo chūn yóu yàn, chéng wū xiǎo luàn tí.
山鳥春猶咽,城烏曉亂啼。
wēi qiáo chū bà jiǎo, luò yuè yǐ cuī jī.
危譙初罷角,落月已催雞。
dì jiǒng lái hé shì, jiā yáo mèng dào mí.
地迥來何事,家遙夢到迷。
piàn huái rú xǔ è, shēn jué fù guā qí.
片懷如許惡,深覺負瓜畦。

網友評論


* 《曉思》曉思楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉思》 楊冠卿宋代楊冠卿山鳥春猶咽,城烏曉亂啼。危譙初罷角,落月已催雞。地迥來何事,家遙夢到迷。片懷如許惡,深覺負瓜畦。分類:作者簡介(楊冠卿)楊冠卿1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵今屬湖北)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉思》曉思楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉思》曉思楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉思》曉思楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉思》曉思楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉思》曉思楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/720c39922896362.html