《晝寢》 劉兼

唐代   劉兼 花落青苔錦數重,昼寝昼寝書淫不覺避春慵。刘兼
恣情枕上飛莊蝶,原文意任爾雲間騁陸龍。翻译
玉液未能消氣魄,赏析牙簽方可滌昏蒙。和诗
起來已被詩魔引,昼寝昼寝窗外寒敲翠竹風。刘兼
分類:

《晝寢》劉兼 翻譯、原文意賞析和詩意

《晝寢》
花落青苔錦數重,翻译
書淫不覺避春慵。赏析
恣情枕上飛莊蝶,和诗
任爾雲間騁陸龍。昼寝昼寝
玉液未能消氣魄,刘兼
牙簽方可滌昏蒙。原文意
起來已被詩魔引,
窗外寒敲翠竹風。

中文譯文:
花朵凋謝後覆蓋在藍綠的苔蘚上,形成了繁密的圖案。
迷戀書本,不知覺地忽略了春天的到來。
放任自己躺在枕頭上,蝴蝶在房間中自由飛舞,
仿佛在雲中遊蕩的巨龍自由馳騁。
酒還沒有讓我完全振作精神,
用牙簽才能清除昏暗的迷糊感。
起身之後,已經被詩魔吸引,
窗外的寒風敲打著翠綠的竹子。

詩意和賞析:
這首詩以"晝寢"為題,描繪了一種夢幻般的境界,展現了作者對自由、悠閑和詩意的向往。詩中的花朵、書本、枕頭和蝴蝶等形象都是象征,通過描繪這些形象展示了詩人內心深處的情感和對美好事物的追求。

詩中的花落青苔和錦繡數重,形成了一幅美麗的圖案。這個圖案可以理解為世間的美好和詩人追求的理想境界。而書淫不覺避春慵,表達了作者對讀書和知識的傾慕,世事的喧囂不能讓他遲鈍和心神疲憊。同時,他也忽略了春天的到來,這可能暗喻著他對現實生活的忽略和質疑。

恣情枕上飛莊蝶,任爾雲間騁陸龍。這兩句描繪了作者在夢中的場景,他躺在枕頭上,蝴蝶在房間中自由翱翔,如同雲中的巨龍自由飛馳。這裏表現了作者對自由的向往和追求,他希望可以擺脫塵世的束縛,像蝴蝶和龍一樣自由自在地生活。

玉液未能消氣魄,牙簽方可滌昏蒙。這兩句表現了作者對酒的倚賴和對酒後的醒悟。詩中的玉液可以理解為美酒,作者認為美酒並不能完全提神振作,隻有通過清除迷糊感的牙簽才能清醒。這裏表達了作者對自我覺醒和清醒的追求。

起來已被詩魔引,窗外寒敲翠竹風。這兩句表達了作者對詩歌的熱愛和追求。詩人被詩魔所引,意味著他渴望創作,追求詩歌的藝術和精神境界。窗外的翠竹和寒風,那是現實生活中的景象,通過對景象的描寫強調了詩人與現實的對立和選擇。

整首詩意蘊含深遠,展示了詩人對自由、詩意和內心世界的向往,同時也表達了對現實生活的質疑和追求。詩中的意象豐富多彩,語言簡潔明了,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晝寢》劉兼 拚音讀音參考

zhòu qǐn
晝寢

huā luò qīng tái jǐn shù zhòng, shū yín bù jué bì chūn yōng.
花落青苔錦數重,書淫不覺避春慵。
zì qíng zhěn shàng fēi zhuāng dié,
恣情枕上飛莊蝶,
rèn ěr yún jiān chěng lù lóng.
任爾雲間騁陸龍。
yù yè wèi néng xiāo qì pò, yá qiān fāng kě dí hūn mēng.
玉液未能消氣魄,牙簽方可滌昏蒙。
qǐ lái yǐ bèi shī mó yǐn, chuāng wài hán qiāo cuì zhú fēng.
起來已被詩魔引,窗外寒敲翠竹風。

網友評論

* 《晝寢》晝寢劉兼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晝寢》 劉兼唐代劉兼花落青苔錦數重,書淫不覺避春慵。恣情枕上飛莊蝶,任爾雲間騁陸龍。玉液未能消氣魄,牙簽方可滌昏蒙。起來已被詩魔引,窗外寒敲翠竹風。分類:《晝寢》劉兼 翻譯、賞析和詩意《晝寢》花落青 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晝寢》晝寢劉兼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晝寢》晝寢劉兼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晝寢》晝寢劉兼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晝寢》晝寢劉兼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晝寢》晝寢劉兼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/720c39889738197.html