《昭君怨》 周紫芝

宋代   周紫芝 滿院融融花氣。昭君紫芝周紫芝
紅繡一簾垂地。怨周原文意昭
往事憶年時,翻译隻春知。赏析
風又暖。和诗
花漸滿。君怨
人似行雲不見。昭君紫芝周紫芝
無計奈離情。怨周原文意昭
惡銷凝。翻译
分類: 紀遊春天西湖寫景抒懷 昭君怨

作者簡介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),赏析南宋文學家。和诗字少隱,君怨號竹坡居士,昭君紫芝周紫芝宣城(今安徽宣州市)人。怨周原文意昭紹興進士。翻译高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。曆任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),後退隱廬山。交遊的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒於紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

《昭君怨》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

《昭君怨》是一首宋代的詩詞,作者是周紫芝。這首詩描繪了一個滿院花香飄溢的場景,紅繡簾垂至地麵。回憶往事,隻有春天能夠理解作者的心情。風又溫暖了起來,花朵漸漸盛開。然而作者感到自己就像行雲般匆匆而過,無法被人察覺。無論如何計算,都無法克服離別之情,痛苦難耐。

下麵是這首詩詞的中文譯文:

滿院融融花氣。
紅繡一簾垂地。
往事憶年時,隻春知。
風又暖。花漸滿。
人似行雲不見。
無計奈離情。惡銷凝。

滿院中彌漫著花的香氣,
紅色的繡簾垂至地麵。
回憶往事,隻有春天能夠理解。
風又變得溫暖,花朵逐漸盛開。
我就像行雲般無法被人察覺。
無論如何計算,都無法克服離別之情,痛苦難耐。

這首詩詞雖然隻有短短八句,但通過精練的語言和意象,表達了作者的離別之情和無奈。詩中以春天的氣息和花朵的盛開為背景,營造出一種溫暖而美好的環境。然而,作者的心情卻與此形成鮮明的對比。作者感到自己像行雲般匆匆而過,無法被人注意到。無論如何努力,離別之情仍然無法消散,讓作者感到無所適從。

這首詩詞運用了花朵、春天和離別等意象,通過對比和對景的描寫,深化了作者的情感表達。整首詩給人一種憂傷而淒美的感覺,反映了離別帶來的痛苦和無奈之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《昭君怨》周紫芝 拚音讀音參考

zhāo jūn yuàn
昭君怨

mǎn yuàn róng róng huā qì.
滿院融融花氣。
hóng xiù yī lián chuí dì.
紅繡一簾垂地。
wǎng shì yì nián shí, zhǐ chūn zhī.
往事憶年時,隻春知。
fēng yòu nuǎn.
風又暖。
huā jiàn mǎn.
花漸滿。
rén shì xíng yún bú jiàn.
人似行雲不見。
wú jì nài lí qíng.
無計奈離情。
è xiāo níng.
惡銷凝。

網友評論

* 《昭君怨》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨 周紫芝)专题为您介绍:《昭君怨》 周紫芝宋代周紫芝滿院融融花氣。紅繡一簾垂地。往事憶年時,隻春知。風又暖。花漸滿。人似行雲不見。無計奈離情。惡銷凝。分類:紀遊春天西湖寫景抒懷昭君怨作者簡介(周紫芝)周紫芝1082-1155 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《昭君怨》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨 周紫芝)原文,《昭君怨》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨 周紫芝)翻译,《昭君怨》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨 周紫芝)赏析,《昭君怨》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨 周紫芝)阅读答案,出自《昭君怨》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(昭君怨 周紫芝)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/720b39889359664.html