《二女第一百四十四》 文天祥

宋代   文天祥 床前兩小女,女第各在天一涯。百女
所愧為人父,第百風物長年悲。文天文翻
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),祥原析和字履善,译赏又字宋瑞,诗意自號文山,女第浮休道人。百女漢族,第百吉州廬陵(今江西吉安縣)人,文天文翻南宋末大臣,祥原析和文學家,译赏民族英雄。诗意寶祐四年(1256年)進士,女第官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《二女第一百四十四》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《二女第一百四十四》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
床前兩個小女兒,各在遙遠的地方。
我為做父親而感到慚愧,風景長年帶來悲傷。

詩意:
這首詩詞表達了文天祥作為父親的心情。他的兩個女兒分別在遠方,他感到自己作為父親的責任和擔憂。他觀賞著四季更迭的風景,但心中卻充滿了悲傷和憂愁。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感。床前的兩個小女兒象征著作者的家庭和親情,而她們分別在遙遠的地方則表明了作者與家人的分離之痛。作者自責自己無法陪伴在女兒身邊,感到父親的愧疚。詩中的"風物長年悲"表達了作者對於周圍環境的感受,他將自然景色與內心的悲傷相結合,形成了一種深沉的情感。整首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了作者對家庭和親情的思念和憂傷之情,給人以深深的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二女第一百四十四》文天祥 拚音讀音參考

èr nǚ dì yī bǎi sì shí sì
二女第一百四十四

chuáng qián liǎng xiǎo nǚ, gè zài tiān yī yá.
床前兩小女,各在天一涯。
suǒ kuì wéi rén fù, fēng wù cháng nián bēi.
所愧為人父,風物長年悲。

網友評論


* 《二女第一百四十四》二女第一百四十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《二女第一百四十四》 文天祥宋代文天祥床前兩小女,各在天一涯。所愧為人父,風物長年悲。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二女第一百四十四》二女第一百四十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《二女第一百四十四》二女第一百四十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《二女第一百四十四》二女第一百四十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《二女第一百四十四》二女第一百四十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《二女第一百四十四》二女第一百四十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/720a39918598611.html

诗词类别

《二女第一百四十四》二女第一百四的诗词

热门名句

热门成语