張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,赏析詩人。和诗字子壽,照镜张龄一名博物,见白镜漢族,发照翻译韶州曲江(今廣東韶關市)人。原文意長安年間進士。赏析官至中書侍郎同中書門下平章事。和诗後罷相,照镜张龄為荊州長史。见白镜詩風清淡。发照翻译有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。
《照鏡見白發》是唐代張九齡創作的一首詩詞。這首詩表達了作者自覺時光流轉、歲月不息、青春已逝的感慨,通過對鏡中白發的映照,喚起了對自身年齡增長和光陰流逝的思考。
以下是這首詩詞的中文譯文:
宿昔青雲誌,蹉跎白發年。
誰知明鏡裏,形影自相憐。
詩中的第一句“宿昔青雲誌,蹉跎白發年”描繪了作者年輕時的誌向和對成功的渴望,然而隨著歲月的流逝,白發漸多,時間的消逝讓他感到悲傷和迷茫。
第二句“誰知明鏡裏,形影自相憐”通過明鏡反射出的自己,表達了作者對自身變老的認知和自憐之情。鏡中映照的形象與現實相對照,使得作者更加深刻地感受到時光的無情和自身的衰老。
這首詩詞流露出唐代士人對光陰流逝的感慨和對青春逝去的無奈,揭示了人生短暫和歲月不待人的現實。通過明鏡中的白發,詩人以自我為鏡,反思人生,抒發了對光陰流逝不可挽回的感慨和對自身衰老的悲傷。這首詩表達了人們對時間的思考和對生命的珍惜,引人深思。
zhào jìng jiàn bái fà
照鏡見白發
sù xī qīng yún zhì, cuō tuó bái fà nián.
宿昔青雲誌,蹉跎白發年。
shéi zhī míng jìng lǐ, xíng yǐng zì xiāng lián.
誰知明鏡裏,形影自相憐。
* 《照鏡見白發》照鏡見白發張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《照鏡見白發》 張九齡唐代張九齡宿昔青雲誌,蹉跎白發年。誰知明鏡裏,形影自相憐。分類:感慨抒懷言誌作者簡介(張九齡)張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《照鏡見白發》照鏡見白發張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《照鏡見白發》照鏡見白發張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《照鏡見白發》照鏡見白發張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《照鏡見白發》照鏡見白發張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《照鏡見白發》照鏡見白發張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/71c39957655613.html