《雜曲歌辭·楊柳枝》 李商隱

唐代   李商隱 暫憑樽酒送無憀,杂曲枝李莫損愁眉與細腰。歌辞
人世死前唯有別,杨柳原文意杂隐春風爭擬惜長條。商隐赏析
含煙惹霧每依依,翻译萬緒千條拂落暉。和诗
為報行人休盡折,曲歌半留相送半迎歸。辞杨
分類: 楊柳枝

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,柳枝李商字義山,杂曲枝李號玉溪(谿)生、歌辞樊南生,杨柳原文意杂隐唐代著名詩人,商隐赏析祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,翻译出生於鄭州滎陽。和诗他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱 翻譯、賞析和詩意

雜曲歌辭·楊柳枝

暫憑樽酒送無憀,
莫損愁眉與細腰。
人世死前唯有別,
春風爭擬惜長條。
含煙惹霧每依依,
萬緒千條拂落暉。
為報行人休盡折,
半留相送半迎歸。

中文譯文:
暫時借助酒杯送別無聊的心情,
不要損傷愁眉和細腰。
人在世間隻有分別,
春風也準備守不住這美好的垂掛。
垂柳樹細細吹動柳絮,
如同迷人的煙霧一般纏綿。
萬絲千條撫摸日光,
為了告別的人不會盡情折斷。
一半送別,一半歡迎歸來。

詩意和賞析:
這首詩是唐代李商隱創作的雜曲歌辭的一篇,描繪了離別和重逢的情感。詩中通過柳絮、春風等形象描繪了離別時的心情和景色,表達了在世間隻有別離一事最令人痛苦,以及對於詩人來說將會永遠難以忘懷的思念之情。然而,詩人也展現了對於重逢的期盼和歡迎的場景,通過鮮明的對比,突出了離別與重逢的辛酸與歡喜。整首詩遣詞造句簡明扼要,流暢自然,情感飽滿,意境優美,展示了唐代詩人獨特的情感表達和對於離別的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱 拚音讀音參考

zá qū gē cí yáng liǔ zhī
雜曲歌辭·楊柳枝

zàn píng zūn jiǔ sòng wú liáo, mò sǔn chóu méi yǔ xì yāo.
暫憑樽酒送無憀,莫損愁眉與細腰。
rén shì sǐ qián wéi yǒu bié, chūn fēng zhēng nǐ xī cháng tiáo.
人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。
hán yān rě wù měi yī yī, wàn xù qiān tiáo fú luò huī.
含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。
wèi bào xíng rén xiū jǐn zhé, bàn liú xiāng sòng bàn yíng guī.
為報行人休盡折,半留相送半迎歸。

網友評論

* 《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·楊柳枝 李商隱)专题为您介绍:《雜曲歌辭·楊柳枝》 李商隱唐代李商隱暫憑樽酒送無憀,莫損愁眉與細腰。人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。為報行人休盡折,半留相送半迎歸。分類:楊柳枝作者簡介(李商隱)李商 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·楊柳枝 李商隱)原文,《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·楊柳枝 李商隱)翻译,《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·楊柳枝 李商隱)赏析,《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·楊柳枝 李商隱)阅读答案,出自《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·楊柳枝 李商隱)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/71c39955182418.html

诗词类别

《雜曲歌辭·楊柳枝》李商隱原文、的诗词

热门名句

热门成语