《李舍人席上感遇》 殷堯藩

唐代   殷堯藩 微雲斂雨天氣清,李舍鬆聲出樹秋泠泠。人席
窗戶長含碧蘿色,上感舍人诗意溪流時帶蛟龍腥。遇李殷尧译赏
一官到手不可避,席上析和萬事役我徒勞形。感遇
飄然曳杖出門去,藩原無數好山江上橫。文翻
分類:

作者簡介(殷堯藩)

殷堯藩(780—855),李舍浙江嘉興人。人席唐朝詩人。上感舍人诗意唐元和九年(814)進士,遇李殷尧译赏曆任永樂縣令、席上析和福州從事,感遇曾隨李翱作過潭州幕府的藩原幕僚,後官至侍禦史,有政績。他和沈亞之、姚合、雍陶、許渾、馬戴是詩友,跟白居易、李紳、劉禹錫等也有往來。曾拜訪韋應物,兩人投契莫逆。他足跡很廣,遍曆晉、陝、閩、浙、蘇、贛、兩湖等地。性好山水,曾說:“一日不見山水,便覺胸次塵土堆積,急須以酒澆之。”著有詩集一卷,《新唐書藝文誌》傳於世。

《李舍人席上感遇》殷堯藩 翻譯、賞析和詩意

《李舍人席上感遇》是唐代殷堯藩創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

微雲斂雨天氣清,
鬆聲出樹秋泠泠。
窗戶長含碧蘿色,
溪流時帶蛟龍腥。

一官到手不可避,
萬事役我徒勞形。
飄然曳杖出門去,
無數好山江上橫。

中文譯文:
輕微的雲朵收攏了雨水,天空清朗明淨。
鬆樹發出秋天清涼的聲音。
長窗含著碧綠的蔓藤,
溪水時而帶來龍腥的氣息。

一旦擔任官職就無法避免,
萬事都讓我感到徒勞無功。
我帶著拂塵輕盈地離開,
在無數美麗的山和江河間穿行。

詩意:
這首詩以詩人李舍人的席上感受為主題,表達了詩人對官場生涯的感慨和對自然山水的向往之情。詩人通過描繪微雲斂雨、秋天的鬆聲、窗戶上的碧藤、溪水中的龍腥氣息等景物,展現了清新、寧靜的自然環境。然而,詩人同時也表達了對官職的無奈和役使的痛苦,以及對自由自在、追求山水之美的向往。

賞析:
這首詩描繪了自然景色和人生境遇的對比,通過對自然景物的描寫,反映了詩人內心的感受和思考。詩中的微雲斂雨、秋泠泠的鬆聲、碧藤纏繞的窗戶以及溪流中的蛟龍腥氣,都展現出了自然界的美麗和複雜。而詩人對官職的感歎和對徒勞形式的反思,則體現了人生境遇的無常和詩人對自由、追求美好的渴望。

詩人在最後兩句中表達了自己的選擇和心境,他選擇拋開一切束縛,帶著拂塵離開,去追求自己心中的美好。而無數的好山和江河則象征著自由和無限可能。整體而言,這首詩以簡潔、凝練的語言描繪了自然景色和人生哲思,通過對比表達了詩人對自由和追求美好的向往,給人以思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李舍人席上感遇》殷堯藩 拚音讀音參考

lǐ shè rén xí shàng gǎn yù
李舍人席上感遇

wēi yún liǎn yǔ tiān qì qīng, sōng shēng chū shù qiū líng líng.
微雲斂雨天氣清,鬆聲出樹秋泠泠。
chuāng hù cháng hán bì luó sè,
窗戶長含碧蘿色,
xī liú shí dài jiāo lóng xīng.
溪流時帶蛟龍腥。
yī guān dào shǒu bù kě bì, wàn shì yì wǒ tú láo xíng.
一官到手不可避,萬事役我徒勞形。
piāo rán yè zhàng chū mén qù, wú shù hǎo shān jiāng shàng héng.
飄然曳杖出門去,無數好山江上橫。

網友評論

* 《李舍人席上感遇》李舍人席上感遇殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李舍人席上感遇》 殷堯藩唐代殷堯藩微雲斂雨天氣清,鬆聲出樹秋泠泠。窗戶長含碧蘿色,溪流時帶蛟龍腥。一官到手不可避,萬事役我徒勞形。飄然曳杖出門去,無數好山江上橫。分類:作者簡介(殷堯藩)殷堯藩780 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李舍人席上感遇》李舍人席上感遇殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李舍人席上感遇》李舍人席上感遇殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李舍人席上感遇》李舍人席上感遇殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李舍人席上感遇》李舍人席上感遇殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李舍人席上感遇》李舍人席上感遇殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/71c39953414191.html