《閑居》 知證

明代   知證 香徑蘚花生,闲居闲居陰簷藤葉綠。知证
日長不耐閑,原文意行溪看鷗浴。翻译
分類:

《閑居》知證 翻譯、赏析賞析和詩意

《閑居》

香徑蘚花生,和诗
陰簷藤葉綠。闲居闲居
日長不耐閑,知证
行溪看鷗浴。原文意

中文譯文:

在我閑居的翻译小徑上,蘚苔和花朵繁盛,赏析
屋簷下的和诗藤蔓葉子翠綠。
白天過得太長,闲居闲居無法忍受這樣的知证閑散,
我走到小溪邊觀賞鷗鳥洗澡。原文意

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了作者閑居時的景象和內心感受。作者以簡練的語言,通過描寫自己居住的環境,表達了對寧靜和自然的向往。

首先,詩中提到"香徑蘚花生",形象地描繪了作者居住的地方,小徑上長滿了蘚苔和花朵。這一描繪展現了寧靜、自然的環境,給人一種清新、舒適的感覺。

接著,詩中描述了"陰簷藤葉綠",這裏指的是房屋屋簷下的藤蔓葉子。藤蔓繁茂的景象給人一種綠意盎然的感覺,與前文中的花朵和蘚苔相呼應,進一步強調了自然環境的美好。

然而,詩中作者提到"日長不耐閑",表達了他對過長的白天的不滿和無聊。這種不耐閑的情緒可能暗示著作者內心的不安和渴望尋求更多的自由和寧靜。

最後,作者走到小溪邊觀賞鷗鳥洗澡,這是一種對自然生態的關注和欣賞。通過觀賞鷗鳥洗澡,作者在自然中找到了一種寧靜和樂趣,與前文中的自然景色相呼應,彰顯了作者對自然的熱愛和追求。

整首詩通過簡潔的語言和細膩的描寫,展現了作者對寧靜、自然環境的向往,並通過對自然的觀察和體驗,尋求內心的寧靜和滿足。這種追求自然、追求寧靜的情感在明代的文人中是常見的主題,也是中國古代文學中常見的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閑居》知證 拚音讀音參考

xián jū
閑居

xiāng jìng xiǎn huā shēng, yīn yán téng yè lǜ.
香徑蘚花生,陰簷藤葉綠。
rì zhǎng bù nài xián, xíng xī kàn ōu yù.
日長不耐閑,行溪看鷗浴。

網友評論


* 《閑居》閑居知證原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閑居》 知證明代知證香徑蘚花生,陰簷藤葉綠。日長不耐閑,行溪看鷗浴。分類:《閑居》知證 翻譯、賞析和詩意《閑居》香徑蘚花生,陰簷藤葉綠。日長不耐閑,行溪看鷗浴。中文譯文:在我閑居的小徑上,蘚苔和花朵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閑居》閑居知證原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閑居》閑居知證原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閑居》閑居知證原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閑居》閑居知證原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閑居》閑居知證原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/71a39991745962.html

诗词类别

《閑居》閑居知證原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语