《清快吟》 錢時

宋代   錢時 清似秋岩琴上月,清快钱快如春峽棹前波。吟清原文意
三間茅屋埋頭坐,快吟一榻薰風信口歌。翻译
分類:

《清快吟》錢時 翻譯、赏析賞析和詩意

《清快吟》是和诗宋代詩人錢時創作的一首詩詞,它以清新和歡快的清快钱意境展現了作者內心的情感。以下是吟清原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。快吟

譯文:
清澈如秋岩上的翻译琴音,歡快如春天船前的赏析波浪。我獨自坐在三間茅屋中,和诗薰風吹來,清快钱我信口而歌。吟清原文意

詩意:
這首詩詞以自然景物為比喻,快吟表達了作者內心的情感和感受。作者描述了琴音清澈如秋岩,將音樂的美妙之處與大自然的景色相融合,傳遞出一種寧靜和悠遠的感覺。同時,他將船行於春天波浪之上的快樂與自己的心境相對應,表達了一種歡快和暢快的情緒。作者獨自坐在茅屋中,閉門譜曲,感受到清風的吹拂,心情舒暢,自然而然地唱出了心中的歌。

賞析:
《清快吟》通過自然景物的描繪和情感的抒發,展現了作者內心的寧靜和歡快。詩中的秋岩和春峽象征著自然的美好和生機,它們與琴音和船行形成了鮮明的對照,凸顯了音樂和自然之間的契合與和諧。茅屋的環境和薰風的吹拂給了作者一個安靜而自由的創作空間,使他能夠隨心所欲地吟唱。整首詩詞輕快明快,意境清新,給人以愉悅和歡暢之感。

這首詩詞通過簡潔而生動的語言,以及對自然景物和心境的描繪,傳達了作者內心的情感和對生活的熱愛。它展現了宋代文人對自然的熱愛和追求自由閑適的生活態度,同時也啟示著讀者們在喧囂的世界中尋找內心寧靜和歡樂的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清快吟》錢時 拚音讀音參考

qīng kuài yín
清快吟

qīng shì qiū yán qín shàng yuè, kuài rú chūn xiá zhào qián bō.
清似秋岩琴上月,快如春峽棹前波。
sān jiān máo wū mái tóu zuò, yī tà xūn fēng xìn kǒu gē.
三間茅屋埋頭坐,一榻薰風信口歌。

網友評論


* 《清快吟》清快吟錢時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清快吟》 錢時宋代錢時清似秋岩琴上月,快如春峽棹前波。三間茅屋埋頭坐,一榻薰風信口歌。分類:《清快吟》錢時 翻譯、賞析和詩意《清快吟》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞,它以清新和歡快的意境展現了作者內心 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清快吟》清快吟錢時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清快吟》清快吟錢時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清快吟》清快吟錢時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清快吟》清快吟錢時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清快吟》清快吟錢時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/71a39960828886.html