《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》 柳應芳

明代   柳應芳 方舟臨古渡,予适远吴原熊译赏分路思依依。太原同赋
自是熊惟析和行人眾,非關送客稀。求叔
晉山將北向,还武楚水複西歸。昌同
同作離群雁,赋予芳原君還一處飛。适太叔还诗意
分類:

《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》柳應芳 翻譯、惟远吴求武昌文翻賞析和詩意

《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》是予适远吴原熊译赏明代柳應芳所作的一首詩詞。以下是太原同赋對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
方舟臨古渡,熊惟析和分路思依依。求叔
自是还武行人眾,非關送客稀。昌同
晉山將北向,楚水複西歸。
同作離群雁,君還一處飛。

詩意:
這首詩詞描述了詩人在太原送別朋友熊惟遠和吳求叔,然後自己返回武昌的情景。詩人站在古渡邊的方舟上,看著分別的道路,心中思念依依。雖然有許多行人來往,但並不是為了送別朋友而來的,所以他們並不稀少。朋友們將分別前往晉山的北方和楚水的西歸之地。詩人將自己比作離群的雁,而唯有君王能夠回到曾經相聚的地方。

賞析:
這首詩詞通過描繪離別的情景,展現了詩人深沉的離愁之情。詩人站在方舟上,注視著分別的道路,內心充滿了思念之情。詩中的"方舟臨古渡"一句,形象地表達了詩人離別時的心境,古渡象征著過去的時光和曾經的相聚。"分路思依依"一句則傳遞出詩人對朋友們的離別之情,形容了他們各自踏上不同的道路,思念之情油然而生。

詩中的"自是行人眾,非關送客稀"一句,揭示了行人往來的繁忙景象,也暗示了詩人和朋友們相聚的地方並不特別,不是寥寥無幾的送別場景。這種平凡的離別也增添了離愁之情的厚重感。

接下來的兩句"晉山將北向,楚水複西歸",通過地名的提及,將離別的目的地和方向具象化,給人以地理意向。詩人以"同作離群雁,君還一處飛"來表達自己的心境,將自己比作孤雁,而君王則是唯一能夠回到曾經相聚之地的人。這裏詩人的自比,更加凸顯了離別之情的深沉和獨特。

總體而言,這首詩詞通過簡練而凝練的語言,以及對離別情景的描繪,表達了詩人內心深處的離愁之情。同時,通過對地名的運用和自我比喻,使詩詞具有一種地域感和個人情感的融合,給人以強烈的共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》柳應芳 拚音讀音參考

yǔ shì tài yuán xióng wéi yuǎn wú qiú shū hái wǔ chāng tóng fù
予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦

fāng zhōu lín gǔ dù, fēn lù sī yī yī.
方舟臨古渡,分路思依依。
zì shì xíng rén zhòng, fēi guān sòng kè xī.
自是行人眾,非關送客稀。
jìn shān jiāng běi xiàng, chǔ shuǐ fù xī guī.
晉山將北向,楚水複西歸。
tóng zuò lí qún yàn, jūn hái yī chù fēi.
同作離群雁,君還一處飛。

網友評論


* 《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》 柳應芳明代柳應芳方舟臨古渡,分路思依依。自是行人眾,非關送客稀。晉山將北向,楚水複西歸。同作離群雁,君還一處飛。分類:《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》柳應芳 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦》予適太原熊惟遠吳求叔還武昌同賦柳應芳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/719e39925522379.html