《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》 康與之

宋代   康與之 馮夷剪碎澄溪練,丑奴促养飛下同雲。儿令
著地無痕。直赴之约
柳絮梅花處處春。雪夜溪堂
山陰此夜明如晝,原文意丑养直夜溪约康月滿前村。翻译赴雪
莫掩溪門。赏析
恐有扁舟乘興人。和诗
分類: 醜奴兒

作者簡介(康與之)

康與之頭像

康與之字伯可,奴儿號順庵,令促洛陽人,丑奴促养居滑州(今河南滑縣)。儿令生平未詳。直赴之约陶安世序其詞,雪夜溪堂引與之自言:“昔在洛下,原文意丑养直夜溪约康受經傳於晁四丈以道,受書法於陳二丈叔易。”建炎初,高宗駐揚州,與之上《中興十策》,名振一時。秦檜當國,附檜求進,為檜門下十客之一,監尚書六部門,專應製為歌詞。紹興十七年(1147),擢軍器監,出為福建安撫司主管機宜文字。檜死,除名編管欽州。二十八年,移雷州,再移新州牢城,卒。

《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之 翻譯、賞析和詩意

醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)

馮夷剪碎澄溪練,飛下同雲。著地無痕。
柳絮梅花處處春。山陰此夜明如晝,月滿前村。莫掩溪門。
恐有扁舟乘興人。

詩意:

這首詩詞描繪了一幅冬夜雪景中的田園景色,以及對於情人約會的盼望之情。詩中的“馮夷剪碎澄溪練,飛下同雲。著地無痕。”形象地描繪了雪花在空中飄落的場景,並比喻出雪花輕盈飄逸的特點。接著,詩中出現了“柳絮梅花處處春。”這一描寫,將寒冷的冬天與柳絮和梅花的生機聯係了起來,傳達出春天即將來臨的希望和喜悅。而詩的最後兩句“山陰此夜明如晝,月滿前村。莫掩溪門。恐有扁舟乘興人。”則表達了詩人對情人的期待以及希望能夠與情人相聚的渴望。

詩詞的中文譯文:

穩,中心中國選樓澄溪到,飛挺高處滯飄。著此處,未留痕像。
到處的柳絮和梅花都仿佛春天來臨。山陰的夜晚明亮如白晝,月亮充滿了前村,不要封閉溪門。恐怕會有乘舟而來的人。

賞析:

這首詩詞以簡潔而清新的筆觸,展現了冬夜的雪景和冬末的春意,充滿了對美景和喜悅的表達。通過雪花的比喻,詩人將馮夷剪碎的澄溪練比作飛舞的雪花,形象地描繪出了雪花輕盈飄逸的特點。同時,柳絮和梅花的春天氣息又暗示著寒冬即將過去,新的開始即將來臨的希望和喜悅。最後兩句表達了詩人對愛人的期待和渴望,詩意深遠。整首詩詞以雪景和春意相結合的手法,營造出了一種寒冷與溫暖並存的意境,給人以美好的希望和愉悅的情緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之 拚音讀音參考

chǒu nú ér lìng cù yǎng zhí fù xuě yè xī táng zhī yuē
醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)

féng yí jiǎn suì chéng xī liàn, fēi xià tóng yún.
馮夷剪碎澄溪練,飛下同雲。
zhe dì wú hén.
著地無痕。
liǔ xù méi huā chǔ chù chūn.
柳絮梅花處處春。
shān yīn cǐ yè míng rú zhòu, yuè mǎn qián cūn.
山陰此夜明如晝,月滿前村。
mò yǎn xī mén.
莫掩溪門。
kǒng yǒu piān zhōu chéng xìng rén.
恐有扁舟乘興人。

網友評論

* 《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之原文、翻譯、賞析和詩意(醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約) 康與之)专题为您介绍:《醜奴兒令促養直赴雪夜溪堂之約)》 康與之宋代康與之馮夷剪碎澄溪練,飛下同雲。著地無痕。柳絮梅花處處春。山陰此夜明如晝,月滿前村。莫掩溪門。恐有扁舟乘興人。分類:醜奴兒作者簡介(康與之)康與之字伯可, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之原文、翻譯、賞析和詩意(醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約) 康與之)原文,《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之原文、翻譯、賞析和詩意(醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約) 康與之)翻译,《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之原文、翻譯、賞析和詩意(醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約) 康與之)赏析,《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之原文、翻譯、賞析和詩意(醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約) 康與之)阅读答案,出自《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約)》康與之原文、翻譯、賞析和詩意(醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約) 康與之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/719c39891576857.html

诗词类别

《醜奴兒令(促養直赴雪夜溪堂之約的诗词

热门名句

热门成语