《明妃曲二首》 曾鞏

宋代   曾鞏 明妃未出漢宮時,明妃明妃秀色傾人人不知。曲首曲首
何況一身寸漢地,曾巩驅令萬裏嫁胡兒。原文意
喧喧雜虜方滿眼,翻译皎皎丹心欲語誰。赏析
延壽爾能私好惡,和诗令人不自保妍媸。明妃明妃
丹青有跡尚如此,曲首曲首何況無形論是曾巩非。
窮通豈不各有命,原文意南北由來非爾為。翻译
黃雲塞路鄉國遠,赏析鴻雁在天音信稀。和诗
席成新曲無人聽,明妃明妃彈向東風空淚垂。
若道人情無感慨,何故衛女苦思歸。
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,後居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《明妃曲二首》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《明妃曲二首》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

明妃未出漢宮時,
When the Ming Concubine had not yet left the Han palace,

秀色傾人人不知。
Her beauty overwhelmed all, yet no one knew.

何況一身寸漢地,
Moreover, she was of humble Han origin,

驅令萬裏嫁胡兒。
Forced to marry a barbarian thousands of miles away.

喧喧雜虜方滿眼,
The clamor of the foreign invaders filled her eyes,

皎皎丹心欲語誰。
Her pure heart longed to express its thoughts to whom?

延壽爾能私好惡,
Yanshou, can you understand her likes and dislikes,

令人不自保妍媸。
Making it impossible to protect her charm and virtue.

丹青有跡尚如此,
Even paintings bear traces of reality,

何況無形論是非。
How much more so the intangible matters of right and wrong?

窮通豈不各有命,
Fortune and misfortune are predetermined for all,

南北由來非爾為。
North or south, it was never within her control.

黃雲塞路鄉國遠,
Yellow clouds obstruct the path, the homeland is far away,

鴻雁在天音信稀。
The geese in the sky, their sounds of communication are rare.

席成新曲無人聽,
Her newly composed music has no audience,

彈向東風空淚垂。
She plays it to the east wind, shedding tears in vain.

若道人情無感慨,
If one claims that human emotions are devoid of sorrow,

何故衛女苦思歸。
Then why does the Wei woman yearn for her return?

詩詞的中文譯文如上所示。這首詩詞描繪了明妃的命運和內心的痛苦。明妃是一個美麗而富有才華的女子,但她被迫嫁給了胡人,離開了漢宮。她麵對著喧囂的外族入侵者,心中充滿了無法言說的苦悶。她的丈夫無法理解她的喜好和厭惡,使她無法保護自己的美貌和品德。詩中提到,即使是繪畫也能保留現實的痕跡,更何況是無形的是非之事。詩人認為人的命運是注定的,不論南北,都不是她能控製的。她遠離家鄉,黃雲遮蔽了回家的路,鴻雁的音信也變得稀少。她彈奏的新曲無人欣賞,隻能向東風傾訴心中的淚水。盡管有人說人情沒有感慨,但為什麽衛女仍然苦苦思念著回家的歸途呢?

這首詩詞以深情的筆調描繪了明妃的悲慘遭遇和內心的痛苦。通過揭示明妃的境遇和情感,詩人表達了對人生命運的無奈和對人情世故的思考。整首詩詞以明妃的遭遇為主線,通過對她的心境和命運的反思,呈現出一種深沉的悲涼情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《明妃曲二首》曾鞏 拚音讀音參考

míng fēi qū èr shǒu
明妃曲二首

míng fēi wèi chū hàn gōng shí, xiù sè qīng rén rén bù zhī.
明妃未出漢宮時,秀色傾人人不知。
hé kuàng yī shēn cùn hàn dì, qū lìng wàn lǐ jià hú ér.
何況一身寸漢地,驅令萬裏嫁胡兒。
xuān xuān zá lǔ fāng mǎn yǎn, jiǎo jiǎo dān xīn yù yǔ shuí.
喧喧雜虜方滿眼,皎皎丹心欲語誰。
yán shòu ěr néng sī hào wù, lìng rén bù zì bǎo yán chī.
延壽爾能私好惡,令人不自保妍媸。
dān qīng yǒu jī shàng rú cǐ, hé kuàng wú xíng lùn shì fēi.
丹青有跡尚如此,何況無形論是非。
qióng tōng qǐ bù gè yǒu mìng, nán běi yóu lái fēi ěr wèi.
窮通豈不各有命,南北由來非爾為。
huáng yún sāi lù xiāng guó yuǎn, hóng yàn zài tiān yīn xìn xī.
黃雲塞路鄉國遠,鴻雁在天音信稀。
xí chéng xīn qǔ wú rén tīng, dàn xiàng dōng fēng kōng lèi chuí.
席成新曲無人聽,彈向東風空淚垂。
ruò dào rén qíng wú gǎn kǎi, hé gù wèi nǚ kǔ sī guī.
若道人情無感慨,何故衛女苦思歸。

網友評論


* 《明妃曲二首》明妃曲二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《明妃曲二首》 曾鞏宋代曾鞏明妃未出漢宮時,秀色傾人人不知。何況一身寸漢地,驅令萬裏嫁胡兒。喧喧雜虜方滿眼,皎皎丹心欲語誰。延壽爾能私好惡,令人不自保妍媸。丹青有跡尚如此,何況無形論是非。窮通豈不各有 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《明妃曲二首》明妃曲二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《明妃曲二首》明妃曲二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《明妃曲二首》明妃曲二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《明妃曲二首》明妃曲二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《明妃曲二首》明妃曲二首曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/719b39920257346.html

诗词类别

《明妃曲二首》明妃曲二首曾鞏原文的诗词

热门名句

热门成语