《湖外泛雪》 薛嵎

宋代   薛嵎 雨雪連朝意未休,湖外湖外和诗支筇難步最高樓。泛雪泛雪翻译
梅花不識春風麵,薛嵎野水相平古渡頭。原文意
船上看山無屋礙,赏析塵中閱世似漚浮。湖外湖外和诗
一生窮苦緣詩僻,泛雪泛雪翻译莫把詩窮認作愁。薛嵎
分類:

《湖外泛雪》薛嵎 翻譯、原文意賞析和詩意

《湖外泛雪》是赏析宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是湖外湖外和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨雪連綿整個早晨,泛雪泛雪翻译我的薛嵎心情還未平複,
雪深得讓拄著竹杖的原文意我難以前行,登上最高的赏析樓閣。
梅花不識春風的麵容,卻在古老的渡口上看到了平靜的江水。
站在船上眺望山巒,無遮無擋,塵埃中看世界,感覺像是浮在汙濁的水麵上。
我一生貧困,因為喜好寫詩而與世無爭,但請不要因此認為我是悲愁的。

詩意和賞析:
《湖外泛雪》描繪了一個雪天的景象,通過雪景的描繪表達了詩人內心的情感和思考。詩中的雨雪連朝意未休,給人一種連綿不絕的感覺,暗示了詩人內心的不安和紛擾。支筇難步最高樓,詩人在雪地中拄著竹杖,艱難地登上最高的樓閣,這裏可以理解為詩人在人生道路上遇到的困難和阻礙。

詩中提到的梅花不識春風麵,野水相平古渡頭,傳達了一種平靜和寧靜的意象。梅花雖然不懂得春天的容顏,但在古老的渡口上看到的江水卻是平靜的。這裏可以理解為詩人在困境中保持內心的平靜和淡然,不被外界的變化所動搖。

接下來的船上看山無屋礙,塵中閱世似漚浮,表達了詩人超然物外的心態。站在船上遠眺山巒,沒有屋頂的遮擋,詩人仿佛在塵埃中觀察世界,感覺自己就像浮在渾濁的水麵上一樣。這裏詩人以船和山作為對比,凸顯了自己超脫塵世的境界。

最後的一句“一生窮苦緣詩僻,莫把詩窮認作愁”,表達了詩人對於生活的態度。詩人自述一生貧困,因為喜好寫詩而與世無爭,但他希望人們不要因此認為他是悲愁的。這裏體現了詩人堅持追求內心自由和詩意的選擇,即使身處逆境,也能保持樂觀和積極的心態。

《湖外泛雪》通過對雪景的描繪和意象的運用,表達了薛嵎內心的情感和思考。詩人在困境中保持內心的平靜和淡然,以及對於詩意和人生的堅守,都是這首詩詞的核心意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖外泛雪》薛嵎 拚音讀音參考

hú wài fàn xuě
湖外泛雪

yǔ xuě lián cháo yì wèi xiū, zhī qióng nán bù zuì gāo lóu.
雨雪連朝意未休,支筇難步最高樓。
méi huā bù shí chūn fēng miàn, yě shuǐ xiàng píng gǔ dù tóu.
梅花不識春風麵,野水相平古渡頭。
chuán shàng kàn shān wú wū ài, chén zhōng yuè shì shì ōu fú.
船上看山無屋礙,塵中閱世似漚浮。
yī shēng qióng kǔ yuán shī pì, mò bǎ shī qióng rèn zuò chóu.
一生窮苦緣詩僻,莫把詩窮認作愁。

網友評論


* 《湖外泛雪》湖外泛雪薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖外泛雪》 薛嵎宋代薛嵎雨雪連朝意未休,支筇難步最高樓。梅花不識春風麵,野水相平古渡頭。船上看山無屋礙,塵中閱世似漚浮。一生窮苦緣詩僻,莫把詩窮認作愁。分類:《湖外泛雪》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《湖外 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖外泛雪》湖外泛雪薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖外泛雪》湖外泛雪薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖外泛雪》湖外泛雪薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖外泛雪》湖外泛雪薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖外泛雪》湖外泛雪薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/719a39896851921.html

诗词类别

《湖外泛雪》湖外泛雪薛嵎原文、翻的诗词

热门名句

热门成语