《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》 方回

宋代   方回 想見花間路,次韵次韵籃舁草草裝。汪翔汪翔
叩門馴石喜,甫和甫和方回翻译入室蠹魚香。西城西城
躡石苔粘屐,吕全吕全眠鬆露滴床。州见州
焉知人世事,过首过首積甲又宜陽。原文意
分類:

《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》是和诗宋代方回的一首詩詞。以下是次韵次韵該詩的中文譯文、詩意和賞析:

想見花間路,汪翔汪翔
在這首詩中,甫和甫和方回翻译詩人渴望去看一看花間的西城西城小路,可能是吕全吕全因為傳聞有美麗的花景或者令人向往的景致。這表達了詩人對美好事物的向往和追求。

籃舁草草裝。
籃舁是一種用來攜帶物品的裝置,而草草則表示匆忙的樣子。這裏詩人形容自己匆忙地準備籃舁,暗示他正急切地想要啟程去探索花間的路。

叩門馴石喜,
詩人到達目的地後,向門前的石頭敲門。這裏的"馴石喜"可以理解為石頭被敲擊後發出的聲音,也可能暗喻門主的喜悅之情。這句表達了詩人到達目的地並受到歡迎的喜悅心情。

入室蠹魚香。
詩人進入房間後,聞到一股魚的香氣。這裏的"蠹魚香"指的是醃製的魚,具有濃鬱的香味。這句描述了詩人進入房間後感受到的香氣,給人一種溫馨和舒適的感覺。

躡石苔粘屐,
詩人在房間中行走時,腳下的鞋履上沾滿了石頭上生長的苔蘚。這裏的"躡石苔粘屐"描繪出了詩人小心翼翼地行走的場景,也暗示了他探索未知的冒險精神。

眠鬆露滴床。
詩人躺在床上休息時,床上的鬆木枕頭上滴下了露水。這句描述了詩人就寢時的環境,給人一種清新和寧靜的感覺。

焉知人世事,
這句話表達了詩人對人世間事物的疑問和思考。詩人在這個陌生的環境中,感歎人們對於世事的了解有限,暗示了人生的無常和不可預知性。

積甲又宜陽。
"積甲"指的是戰士積攢的戰功,"宜陽"則是一個地名。這句話暗示了詩人積累的成果和他對於戰爭的思考。詩人在此句中可能表達了對戰爭的反思,認為和平與陽光才是人們真正需要的。

通過以上的譯文和賞析,我們可以感受到詩人對美好事物的向往,對未知世界的探索,以及對和平與寧靜的渴望。這首詩詞通過描繪具體的場景和意象,傳達了詩人內心的情感和思考,使讀者產生對美好生活的向往和思考人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》方回 拚音讀音參考

cì yùn wāng xiáng fǔ hé xī chéng lǚ quán zhōu jiàn guò sì shǒu
次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首

xiǎng jiàn huā jiān lù, lán yú cǎo cǎo zhuāng.
想見花間路,籃舁草草裝。
kòu mén xún shí xǐ, rù shì dù yú xiāng.
叩門馴石喜,入室蠹魚香。
niè shí tái zhān jī, mián sōng lù dī chuáng.
躡石苔粘屐,眠鬆露滴床。
yān zhī rén shì shì, jī jiǎ yòu yí yáng.
焉知人世事,積甲又宜陽。

網友評論


* 《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》 方回宋代方回想見花間路,籃舁草草裝。叩門馴石喜,入室蠹魚香。躡石苔粘屐,眠鬆露滴床。焉知人世事,積甲又宜陽。分類:《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》方回 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718f39895774535.html