《野步即事》 釋文珦

宋代   釋文珦 疊巘複平原,野步野步译赏行行足力煩,即事即事野程難較裏,释文诗意旅食暫依村。珦原析和
棗熟兒童聚,文翻禾收鳥鵲喧。野步野步译赏
徘徊顧風景,即事即事不覺念丘園。释文诗意
分類:

《野步即事》釋文珦 翻譯、珦原析和賞析和詩意

《野步即事》是文翻宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是野步野步译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

野步即事

疊巘複平原,即事即事
行行足力煩。释文诗意
野程難較裏,珦原析和
旅食暫依村。文翻
棗熟兒童聚,
禾收鳥鵲喧。
徘徊顧風景,
不覺念丘園。

譯文:
山巒折疊又展開,
步行勞累疲煩。
野外的路程難與城裏比,
旅途中的飲食依托在村落中。
棗子成熟,孩童們聚在一起,
稻穀收割,鳥兒和鵲鳥喧鬧。
我徘徊於美景之中,
不禁思念起故鄉的丘園。

詩意:
《野步即事》以自然景物和人們的農耕生活為題材,表現了作者在野外行走時的感受和思緒。詩中描繪了山巒起伏的景色,以及行走中的勞累疲憊。作者對比了野外與城裏的差異,表達了旅途中臨時依托村落的情景。詩中還融入了豐收的景象,以及孩童們歡聚的場麵。最後,作者在美景中徘徊時,忽然對故鄉的丘園充滿了思念之情。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,描繪了自然景物和人們的生活場景,同時表達了作者的思緒和感情。通過對山川、行走、食物和孩童的描繪,詩人展示了對自然與生活的細膩觸感和敏銳感知。詩中的景物描寫生動自然,給人以直觀的感受,同時也透露出作者對家鄉鄉愁的情感。整首詩以平實的語言表達了作者對自然和故鄉的深情追憶,讀來樸實而真摯,引發讀者對家鄉的思念和對自然的讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野步即事》釋文珦 拚音讀音參考

yě bù jí shì
野步即事

dié yǎn fù píng yuán, xíng xíng zú lì fán,
疊巘複平原,行行足力煩,
yě chéng nán jiào lǐ, lǚ shí zàn yī cūn.
野程難較裏,旅食暫依村。
zǎo shú ér tóng jù, hé shōu niǎo què xuān.
棗熟兒童聚,禾收鳥鵲喧。
pái huái gù fēng jǐng, bù jué niàn qiū yuán.
徘徊顧風景,不覺念丘園。

網友評論


* 《野步即事》野步即事釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野步即事》 釋文珦宋代釋文珦疊巘複平原,行行足力煩,野程難較裏,旅食暫依村。棗熟兒童聚,禾收鳥鵲喧。徘徊顧風景,不覺念丘園。分類:《野步即事》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《野步即事》是宋代釋文珦創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野步即事》野步即事釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野步即事》野步即事釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野步即事》野步即事釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野步即事》野步即事釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野步即事》野步即事釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718e39895487562.html

诗词类别

《野步即事》野步即事釋文珦原文、的诗词

热门名句

热门成语