《送楊德雋赴漕司試》 章甫

宋代   章甫 木食草衣吾計決,送杨司试送杨司试赏析三釜養親君不闕。德隽德隽
胡為亦趁槐花忙,赴漕赴漕翻译不共中秋醉明月。章甫
君言時世眩虛名,原文意才見頭銜分重輕。和诗
一笫如君當俯拾,送杨司试送杨司试赏析卜鄰他日莫寒盟。德隽德隽
分類:

《送楊德雋赴漕司試》章甫 翻譯、赴漕赴漕翻译賞析和詩意

《送楊德雋赴漕司試》是章甫宋代詩人章甫創作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
木食草衣吾計決,和诗
三釜養親君不闕。送杨司试送杨司试赏析
胡為亦趁槐花忙,德隽德隽
不共中秋醉明月。赴漕赴漕翻译
君言時世眩虛名,
才見頭銜分重輕。
一笫如君當俯拾,
卜鄰他日莫寒盟。

詩意:
詩人寫道,我生活樸素,衣食皆簡單,我已經決定了我的誌向。我用三個釜子供養著我的親人,沒有缺失。為什麽你也要忙著采摘槐花呢,不和我一起共度中秋佳節,一同醉倒在明亮的月光下?你說時世浮躁,虛名耀眼,我才看到頭銜分配的輕重。像你這樣的人,應該低頭拾取,預測未來的時候,不要寒了我們的盟約。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人對朋友楊德雋的送別之情。詩人以自己樸素的生活對比楊德雋忙於追逐虛名的行為,表達了對朋友追求名利的不理解和不讚同。詩中的"木食草衣"表達了詩人的樸素生活方式,強調了自己對追求物質財富的不關注。"三釜養親"則表達了詩人對家庭的責任和照顧。詩人通過槐花和中秋的意象,以及"醉明月"的形象,表達了對友誼和共度美好時光的向往。最後幾句警示朋友不要被虛名所迷惑,不要忘記初心,以免傷害到他們的友誼。

這首詩詞通過簡練的語言和生動的意象,表達了詩人對友誼和真實生活的珍視,對功名利祿的淡漠態度以及對朋友追逐虛名的憂慮。它在樸素和追求之間,揭示了詩人對於真實友誼的渴望和對逐利之風的警示,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送楊德雋赴漕司試》章甫 拚音讀音參考

sòng yáng dé juàn fù cáo sī shì
送楊德雋赴漕司試

mù shí cǎo yī wú jì jué, sān fǔ yǎng qīn jūn bù quē.
木食草衣吾計決,三釜養親君不闕。
hú wéi yì chèn huái huā máng, bù gòng zhōng qiū zuì míng yuè.
胡為亦趁槐花忙,不共中秋醉明月。
jūn yán shí shì xuàn xū míng, cái jiàn tóu xián fēn zhòng qīng.
君言時世眩虛名,才見頭銜分重輕。
yī zǐ rú jūn dāng fǔ shí, bo lín tā rì mò hán méng.
一笫如君當俯拾,卜鄰他日莫寒盟。

網友評論


* 《送楊德雋赴漕司試》送楊德雋赴漕司試章甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送楊德雋赴漕司試》 章甫宋代章甫木食草衣吾計決,三釜養親君不闕。胡為亦趁槐花忙,不共中秋醉明月。君言時世眩虛名,才見頭銜分重輕。一笫如君當俯拾,卜鄰他日莫寒盟。分類:《送楊德雋赴漕司試》章甫 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送楊德雋赴漕司試》送楊德雋赴漕司試章甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送楊德雋赴漕司試》送楊德雋赴漕司試章甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送楊德雋赴漕司試》送楊德雋赴漕司試章甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送楊德雋赴漕司試》送楊德雋赴漕司試章甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送楊德雋赴漕司試》送楊德雋赴漕司試章甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718d39895044795.html