《和夏侯秀才春日見寄》 李中

唐代   李中 綿蠻黃鳥不堪聽,和夏侯秀和诗觸目離愁怕酒醒。才春春日
雲散碧山當晚檻,寄和见寄雨催青蘚匝春庭。夏侯秀
尋芳懶向桃花塢,李中垂釣空思杜若汀。原文意
晝夢不成吟有興,翻译揮毫書在枕邊屏。赏析
分類: 山水田園寫雨生活

《和夏侯秀才春日見寄》李中 翻譯、和夏侯秀和诗賞析和詩意

詩詞的才春春日中文譯文:

夏侯秀才啊,在春天裏遇見你,寄和见寄我和你一同分享了我的夏侯秀心情。綿延不絕的李中黃鳥讓人難以忍受,一看到它就離開了愁苦。原文意天空中的翻译雲氣散開,山嶺變得碧綠,就在晚檻上呈現出美麗的景色。雨水催促著青苔鋪滿了春天的庭院。我懶散地尋找芳香,卻不願意去桃花塢。我垂釣時空有所思,但並非是對杜若汀的。白天的夢裏,我沒有成就,但在吟唱時卻有了靈感,我在枕邊屏風上書寫。

詩意和賞析:

這首詩描述了詩人和夏侯秀才在春天相遇的情景,同時表達了詩人內心的紛擾和對生活的思考。

首先,詩人提到了綿延不絕的黃鳥,描述了這種聲音對詩人的困擾和厭煩,暗示著詩人處於一種心情不佳的狀態。接著,詩人看到天空中的雲散開,山嶺變得碧綠,展現了美麗的景色,說明了詩人對於美的向往。然而,雨水帶來了青苔,讓春天的庭院充滿了離愁。這暗示了詩人的內心情感,他的心情如雨天的春庭一樣濕潤。

接下來,詩人說到了自己懶散地尋找芳香,但不願意去桃花塢。這可能暗示了詩人對於享受美好的生活的渴望,但又感到一種無力和懶散。詩人在垂釣時空有所思,但思考的並不是杜若汀,這表明詩人心境的不寧和不真實。

最後,詩人說白天的夢裏,他沒有成就,但在吟唱時有了興奮和靈感,他將自己的情感通過書寫表達出來。這表明詩人對於創作的向往和詩歌帶給他的滿足感。

這首詩詞既揭示了詩人內心的紛亂和思考,又表達了他對於美好和創作的渴望。整個詩詞雖然描述了離愁離別的景象,但通過詩歌的表達和情感的釋放,詩人獲得了一種解脫和安慰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和夏侯秀才春日見寄》李中 拚音讀音參考

hé xià hóu xiù cái chūn rì jiàn jì
和夏侯秀才春日見寄

mián mán huáng niǎo bù kān tīng, chù mù lí chóu pà jiǔ xǐng.
綿蠻黃鳥不堪聽,觸目離愁怕酒醒。
yún sàn bì shān dàng wǎn kǎn,
雲散碧山當晚檻,
yǔ cuī qīng xiǎn zā chūn tíng.
雨催青蘚匝春庭。
xún fāng lǎn xiàng táo huā wù, chuí diào kōng sī dù ruò tīng.
尋芳懶向桃花塢,垂釣空思杜若汀。
zhòu mèng bù chéng yín yǒu xìng, huī háo shū zài zhěn biān píng.
晝夢不成吟有興,揮毫書在枕邊屏。

網友評論

* 《和夏侯秀才春日見寄》和夏侯秀才春日見寄李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和夏侯秀才春日見寄》 李中唐代李中綿蠻黃鳥不堪聽,觸目離愁怕酒醒。雲散碧山當晚檻,雨催青蘚匝春庭。尋芳懶向桃花塢,垂釣空思杜若汀。晝夢不成吟有興,揮毫書在枕邊屏。分類:山水田園寫雨生活《和夏侯秀才春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和夏侯秀才春日見寄》和夏侯秀才春日見寄李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和夏侯秀才春日見寄》和夏侯秀才春日見寄李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和夏侯秀才春日見寄》和夏侯秀才春日見寄李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和夏侯秀才春日見寄》和夏侯秀才春日見寄李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和夏侯秀才春日見寄》和夏侯秀才春日見寄李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718c39891969193.html