《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》 晁補之

宋代   晁補之 吾弟平生辛苦同,慎思慎思诗意匹雛誌舉百鈞鍾。闻家闻家文翻
自慚操瑟尚不斥,弟无弟无勸使力田終有逢。斁捷贻用斁捷贻用译赏
青眼故人欣捷報,解见解白頭老母喜占從。前韵前韵
書林儻預西城集,晁补爵子酣酣香正濃。析和
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),慎思慎思诗意字無咎,闻家闻家文翻號歸來子,弟无弟无漢族,斁捷贻用斁捷贻用译赏濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,解见解北宋時期著名文學家。前韵前韵為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、晁补秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》是宋代晁補之所作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我聽說家弟沒有辜負大家的期望,取得了戰功。他的誌向就像一隻匹配的雛鳥舉起了重達百鈞的鍾鈴。我自己感到慚愧,雖然我還在彈奏古琴,但是我沒有被開除,我勸告他努力耕田,最終會有機會相遇。我的老朋友高興地告訴我他的好消息,我白發蒼蒼的母親也對他的成功感到高興。我計劃在西城集會上給他預定位置,他的兒子正在盡情享受美食和香氣。

詩意:
這首詩詞是晁補之為了表達對家弟成就的讚美和自己的自責而創作的。詩人聽說家弟取得了輝煌的戰績,他對家弟的成功感到自愧不如,因為自己隻是一個彈奏琴音的人,沒有為國家作出重要貢獻。然而,詩人仍然鼓勵家弟繼續努力,相信他最終會有機會與自己相聚。詩人也表達了對家弟成功的喜悅,他的老朋友和母親也同樣高興。最後,詩人計劃在西城集會上為家弟預留位置,讓他的兒子享受喜慶的氛圍。

賞析:
這首詩詞展示了晁補之對家弟的敬佩和自責之情。詩人通過將家弟的成就與自己的琴藝相對比,表達了自己的自愧和羞愧之情。然而,詩人並沒有沉溺於自己的自責中,而是鼓勵家弟繼續努力,並相信他最終會成功。詩中出現的青眼故人和白頭老母,以及計劃預定位置的場景,都展示了詩人對家弟成就的喜悅和期待。整首詩詞以平淡的語言表達了詩人對家弟的關心和對家族榮譽的追求,展現了宋代士人的家國情懷和家族觀念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》晁補之 拚音讀音參考

shèn sī wén jiā dì wú yì jié jiě jiàn yí yòng qián yùn
慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻

wú dì píng shēng xīn kǔ tóng, pǐ chú zhì jǔ bǎi jūn zhōng.
吾弟平生辛苦同,匹雛誌舉百鈞鍾。
zì cán cāo sè shàng bù chì, quàn shǐ lì tián zhōng yǒu féng.
自慚操瑟尚不斥,勸使力田終有逢。
qīng yǎn gù rén xīn jié bào, bái tóu lǎo mǔ xǐ zhàn cóng.
青眼故人欣捷報,白頭老母喜占從。
shū lín tǎng yù xī chéng jí, jué zi hān hān xiāng zhèng nóng.
書林儻預西城集,爵子酣酣香正濃。

網友評論


* 《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》 晁補之宋代晁補之吾弟平生辛苦同,匹雛誌舉百鈞鍾。自慚操瑟尚不斥,勸使力田終有逢。青眼故人欣捷報,白頭老母喜占從。書林儻預西城集,爵子酣酣香正濃。分類:作者簡介(晁補之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻》慎思聞家弟無斁捷解見貽用前韻晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718b39921095277.html