《敷水小桃盛開因作》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 敷水小橋東,敷水敷水娟娟照露叢。小桃小桃析和
所嗟非勝地,盛开盛开诗意堪恨是因作因作译赏春風。
二月豔陽節,温庭文翻一枝惆悵紅。筠原
定知留不住,敷水敷水吹落路塵中。小桃小桃析和
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、盛开盛开诗意詞人。因作因作译赏本名岐,温庭文翻字飛卿,筠原太原祁(今山西祁縣東南)人。敷水敷水富有天才,小桃小桃析和文思敏捷,盛开盛开诗意每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《敷水小桃盛開因作》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

敷水小橋東,
娟娟照露叢。
所嗟非勝地,
堪恨是春風。

二月豔陽節,
一枝惆悵紅。
定知留不住,
吹落路塵中。

譯文:
在敷水的小橋東邊,
娟娟地照耀著露水花叢。
可惜這美景不在勝地,
隻能悲傷地歸功於春風。

二月的豔陽節,
一枝花孤寂地泛起紅色。
我明白這花不會久留,
被春風吹落在塵土中間。

詩意:
這首詩描繪了一幅春天的景色,以及一朵紅色的花在春風中凋落的悲涼。敷水小橋東的景色美麗動人,但作者並不認為這是一個勝地,而是將美景歸咎於春風。詩中的花雖然美麗,卻隻能短暫地存在,最終會被春風吹落在塵土中間。

賞析:
該詩以簡潔而淒美的語言,抒發了作者對於美景和生命短暫的感慨。敷水小橋東的景色被陽光照耀,微風輕拂,給人一種寧靜和美好的感覺。然而,作者並不認為這個地方是勝地,而是將美景歸咎於春風,暗示了生命的無常和變化。

詩中的花隻是一枝紅色,孤獨而惆悵,短暫地綻放著,卻難以持久。最終,花被吹落在塵土中,象征著生命的短暫和無常。整首詩給人一種淒美而深沉的感覺,同時也喚起了人們對於生命無常的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《敷水小桃盛開因作》溫庭筠 拚音讀音參考

fū shuǐ xiǎo táo shèng kāi yīn zuò
敷水小桃盛開因作

fū shuǐ xiǎo qiáo dōng, juān juān zhào lù cóng.
敷水小橋東,娟娟照露叢。
suǒ jiē fēi shèng dì, kān hèn shì chūn fēng.
所嗟非勝地,堪恨是春風。
èr yuè yàn yáng jié, yī zhī chóu chàng hóng.
二月豔陽節,一枝惆悵紅。
dìng zhī liú bú zhù, chuī luò lù chén zhōng.
定知留不住,吹落路塵中。

網友評論

* 《敷水小桃盛開因作》敷水小桃盛開因作溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《敷水小桃盛開因作》 溫庭筠唐代溫庭筠敷水小橋東,娟娟照露叢。所嗟非勝地,堪恨是春風。二月豔陽節,一枝惆悵紅。定知留不住,吹落路塵中。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《敷水小桃盛開因作》敷水小桃盛開因作溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《敷水小桃盛開因作》敷水小桃盛開因作溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《敷水小桃盛開因作》敷水小桃盛開因作溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《敷水小桃盛開因作》敷水小桃盛開因作溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《敷水小桃盛開因作》敷水小桃盛開因作溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718b39888237756.html