《五月六月雨寒二十餘日》 方回

宋代   方回 五月今年更索裘,月月雨寒余日月月雨寒余日原文意窮山積雨冷於秋。回翻译
斯須變化真難料,赏析宿昔沉綿幸少瘳。和诗
老強讀書猶有益,月月雨寒余日月月雨寒余日原文意貧因知道故無憂。回翻译
葵花零落渾閒事,赏析且望田家早稻收。和诗
分類:

《五月六月雨寒二十餘日》方回 翻譯、月月雨寒余日月月雨寒余日原文意賞析和詩意

《五月六月雨寒二十餘日》是回翻译宋代方回的一首詩詞。以下是赏析它的中文譯文、詩意和賞析。和诗

五月今年更索裘,月月雨寒余日月月雨寒余日原文意
窮山積雨冷於秋。回翻译
斯須變化真難料,赏析
宿昔沉綿幸少瘳。

老強讀書猶有益,
貧因知道故無憂。
葵花零落渾閒事,
且望田家早稻收。

中文譯文:
今年五月六月的雨更加寒冷,像秋天一樣冷。寒冷的雨水在貧瘠的山地中持續不斷。這種突變的情況真的難以預料,但幸運的是,之前的時間裏疾病並不多。

年老而有力地讀書仍然是有益的,因為了解多了就能少有憂慮。葵花的凋零是微不足道的事情,現在隻希望農家能早點收獲稻穀。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了五月和六月的寒冷和多雨的景象,以及作者對生活的思考和期望。方回通過自然景物的描寫,抒發了他對於變化無常的感慨,以及對於貧困和疾病的處境的思考。

詩中提到的"索裘"表示尋求溫暖的需求,暗示了作者對於寒冷天氣的不滿。"窮山積雨冷於秋"則形象地描繪了連綿不斷的冷雨所帶來的寒冷感。這些描寫反映了自然環境對於人們生活的影響。

詩的後半部分,作者通過表達讀書對於年老者的益處,以及貧窮因為了解而沒有憂慮的境地,展現了他對於知識和智慧的推崇。最後兩句提到的葵花凋零和田家早稻收,表達了作者對於農業豐收和美好生活的期待。

整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對於生活的觀察和感慨,同時也體現了他對於知識和希望的追求。通過自然景物和生活細節的描寫,方回將自己的情感與讀者進行了共鳴,使這首詩詞具有了深遠的詩意和韻味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五月六月雨寒二十餘日》方回 拚音讀音參考

wǔ yuè liù yuè yǔ hán èr shí yú rì
五月六月雨寒二十餘日

wǔ yuè jīn nián gèng suǒ qiú, qióng shān jī yǔ lěng yú qiū.
五月今年更索裘,窮山積雨冷於秋。
sī xū biàn huà zhēn nán liào, sù xī chén mián xìng shǎo chōu.
斯須變化真難料,宿昔沉綿幸少瘳。
lǎo qiáng dú shū yóu yǒu yì, pín yīn zhī dào gù wú yōu.
老強讀書猶有益,貧因知道故無憂。
kuí huā líng luò hún xián shì, qiě wàng tián jiā zǎo dào shōu.
葵花零落渾閒事,且望田家早稻收。

網友評論


* 《五月六月雨寒二十餘日》五月六月雨寒二十餘日方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五月六月雨寒二十餘日》 方回宋代方回五月今年更索裘,窮山積雨冷於秋。斯須變化真難料,宿昔沉綿幸少瘳。老強讀書猶有益,貧因知道故無憂。葵花零落渾閒事,且望田家早稻收。分類:《五月六月雨寒二十餘日》方回 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五月六月雨寒二十餘日》五月六月雨寒二十餘日方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五月六月雨寒二十餘日》五月六月雨寒二十餘日方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五月六月雨寒二十餘日》五月六月雨寒二十餘日方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五月六月雨寒二十餘日》五月六月雨寒二十餘日方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五月六月雨寒二十餘日》五月六月雨寒二十餘日方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718a39895872221.html

诗词类别

《五月六月雨寒二十餘日》五月六月的诗词

热门名句

热门成语