《如夢令(酴醿·金沙同架)》 史浩

宋代   史浩 小院春風不老。梦令醿金
鵲碧霓裳縹緲。酴醿同架
雪臉間朱顏,金沙架史各自一般輕妙。史浩赏析沙同
忒掉。原文意梦
忒掉。翻译
真個一雙兩好。和诗浩
分類: 古詩三百首送別寫景傷懷 如夢令

作者簡介(史浩)

史浩頭像

史浩(1106年—1194年),令酴字直翁,梦令醿金號真隱。酴醿同架明州鄞縣人,金沙架史南宋政治家、史浩赏析沙同詞人。原文意梦高宗紹興十五年(1144年)進士,翻译由溫州教授除太學正,和诗浩升為國子博士。他向宋高宗建議立太子,以此受知於朝廷,紹興三十二年,宋孝宗即位,授參知政事。隆興元年,拜尚書右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏國公。宋光宗禦極,進太師。紹熙五年,薨,年八十九,封會稽郡王。宋寧宗登基,賜諡文惠。嘉定十四年,以子史彌遠貴,追封越王,改諡忠定,配享孝宗廟庭。為昭勳閣二十四功臣之一。

《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩 翻譯、賞析和詩意

《如夢令(酴醿·金沙同架)》是一首宋代詩詞,作者是史浩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
小院裏的春風永遠年輕。
鵲兒穿著碧藍的霓裳,飄渺不定。
紅雪滿臉間,各自獨具輕妙。
太過分了,太過分了,真是一對雙璧。

詩意解析:
《如夢令(酴醿·金沙同架)》描繪了一個美麗的春日景象,表現了作者對春天的喜愛和讚美。詩中的小院春風不老,意味著春風永遠年輕,不受時間的影響。鵲兒穿著碧藍的霓裳,形容了春天中的鳥兒翩翩起舞,姿態飄渺而美麗。雪臉間朱顏,指的是春天中花朵的綻放,紅雪滿臉間,形容了花朵的美豔。各自一般輕妙,指的是每個花朵都有獨特的美麗和姿態。忒掉、忒掉是形容花朵的美好,忒掉具有一種輕盈、靈動的意味。最後一句真個一雙兩好,表示這些花朵都是一對雙璧,都非常美好。

賞析:
這首詩以精美的描寫展現了作者對春天的熱愛和讚美。通過對春風、鳥兒和花朵的描繪,詩人將春天的美麗形象生動地展現在讀者麵前。詩中的景物描寫細膩而精致,運用了形象生動的詞語,給人以美的享受。整首詩表達了作者對春天的無盡喜悅之情,同時也傳遞了春天的生機和美好。讀者可以通過閱讀這首詩,感受到春天的美麗和生命的活力,體味到作者對自然的熱愛和讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩 拚音讀音參考

rú mèng lìng tú mí jīn shā tóng jià
如夢令(酴醿·金沙同架)

xiǎo yuàn chūn fēng bù lǎo.
小院春風不老。
què bì ní cháng piāo miǎo.
鵲碧霓裳縹緲。
xuě liǎn jiān zhū yán, gè zì yì bān qīng miào.
雪臉間朱顏,各自一般輕妙。
tè diào.
忒掉。
tè diào.
忒掉。
zhēn gè yī shuāng liǎng hǎo.
真個一雙兩好。

網友評論

* 《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(酴醿·金沙同架) 史浩)专题为您介绍:《如夢令酴醿·金沙同架)》 史浩宋代史浩小院春風不老。鵲碧霓裳縹緲。雪臉間朱顏,各自一般輕妙。忒掉。忒掉。真個一雙兩好。分類:古詩三百首送別寫景傷懷如夢令作者簡介(史浩)史浩1106年—1194年), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(酴醿·金沙同架) 史浩)原文,《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(酴醿·金沙同架) 史浩)翻译,《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(酴醿·金沙同架) 史浩)赏析,《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(酴醿·金沙同架) 史浩)阅读答案,出自《如夢令(酴醿·金沙同架)》史浩原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令(酴醿·金沙同架) 史浩)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/718a39889659438.html