《野石岩》 吳鎰

宋代   吳鎰 夏夜深如秋氣清,野石岩野原文意夢回風露濕桃笙。石岩赏析
慚忻月色分山色,吴镒所恨蛙聲亂水聲。翻译
分類:

《野石岩》吳鎰 翻譯、和诗賞析和詩意

《野石岩》是野石岩野原文意一首宋代詩詞,作者是石岩赏析吳鎰。以下是吴镒對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夏夜深如秋氣清,翻译
夢回風露濕桃笙。和诗
慚忻月色分山色,野石岩野原文意
所恨蛙聲亂水聲。石岩赏析

詩意:
這首詩描繪了一個夏夜的吴镒景象。夜晚已經很深,翻译宛如秋天一樣涼爽。和诗在夢中,回憶起風吹露水濕潤著桃樹上的笙簫聲。詩人感到自豪和慚愧,因為月光將山色分隔開來,而他卻無法擺脫蛙聲和水聲的幹擾。

賞析:
這首詩以夏夜的景色為背景,通過描繪清涼如秋的氣息,展現了夜晚的寧靜和涼爽。詩中的"夢回風露濕桃笙"一句,通過婉轉的語言,表達了詩人在夢中回憶起美妙的笙簫聲,使詩詞充滿了音樂的感覺。詩人在欣賞月色之時,卻感到慚愧,因為月色將山色分隔開來,而他卻無法擺脫蛙聲和水聲的打擾。這種對自身境遇的反思,表達了詩人對於內心的掙紮和對理想境界的追求。

整首詩以簡潔明快的語言展示了夏夜的美景和詩人的內心感受,通過對景物的描繪和對情感的表達,傳遞出一種思索和追求的意境。同時,詩人通過對比山色和水聲的分隔,表達了對理想境界的渴望和對現實困擾的無奈,給人以深深的思考。這首詩以簡短的篇幅,表達了作者對美的追求和對內心境遇的矛盾感受,具有一定的藝術感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野石岩》吳鎰 拚音讀音參考

yě shí yán
野石岩

xià yè shēn rú qiū qì qīng, mèng huí fēng lù shī táo shēng.
夏夜深如秋氣清,夢回風露濕桃笙。
cán xīn yuè sè fēn shān sè, suǒ hèn wā shēng luàn shuǐ shēng.
慚忻月色分山色,所恨蛙聲亂水聲。

網友評論


* 《野石岩》野石岩吳鎰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野石岩》 吳鎰宋代吳鎰夏夜深如秋氣清,夢回風露濕桃笙。慚忻月色分山色,所恨蛙聲亂水聲。分類:《野石岩》吳鎰 翻譯、賞析和詩意《野石岩》是一首宋代詩詞,作者是吳鎰。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野石岩》野石岩吳鎰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野石岩》野石岩吳鎰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野石岩》野石岩吳鎰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野石岩》野石岩吳鎰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野石岩》野石岩吳鎰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/717d39927568727.html